- SafetyCulture
- Juridique
- Conditions générales de SafetyCulture
- Conditions générales de SafetyCulture (En vigueur jusqu’au 23/9/23)
Conditions générales de SafetyCulture (En vigueur jusqu’au 23/9/23)
Nous avons mis à jour nos conditions générales à partir du 15 décembre 2022. Une FAQ a été créée que vous pouvez consulter ici. Merci de continuer à faire partie de la famille SafetyCulture.
1. Votre acceptation
Nous vous remercions d’utiliser les produits et services de SafetyCulture.
- Le présent accord (Accord) régit tous les produits et services de SafetyCulture (Services) qui vous sont fournis par l’intermédiaire des sites Web de SafetyCulture à l’adresse safetyculture.com, safetycuture.com.au ou safetyculture.io (Site), la suite d’applications en ligne (Plate-forme SafetyCulture) ou que SafetyCulture fournit ou rend accessible d’une autre manière pour vous et les licences (étant les utilisateurs individuels nommés des services) que vous désignez (Utilisateurs finaux). Le présent Accord ne s’applique pas si vous possédez un accord écrit signé par SafetyCulture pour la fourniture des Services, auquel cas cet accord régira votre utilisation des Services
- Cet Accord est conclu entre l’entité SafetyCulture qui possède ou exploite les Services que vous utilisez ou auxquels vous accédez (listée ici) (SafetyCulture) et la personne ou l’entité qui accepte ces conditions (vous).
- Vous certifiez être âgé de plus de dix-huit ans et avoir le pouvoir et l’autorité de conclure et d’exécuter vos obligations en vertu du présent Accord. Si vous concluez le présent Accord au nom de votre société, le terme « vous » dans la suite du présent Accord désigne votre société, et vous garantissez que vous êtes dûment autorisé à lier votre société au présent Accord.
- Vous acceptez les conditions du présent Accord lorsque vous soumettez une commande, créez un compte sur le Site ou la plateforme SafetyCulture ou cliquez sur le bouton « J’accepte » qui vous est présenté au moment de la soumission de votre Commande. Si vous n’acceptez pas le présent Accord, ne cliquez pas sur le bouton « J’accepte », cessez d’utiliser les services et désinstallez-les. Cet Accord devient obligatoire à la date à laquelle SafetyCulture accepte votre Commande ou met pour la première fois ses Services à votre disposition, la date la plus proche étant retenue (Date de début).
2. Portée
-
Le présent Accord comprend :
- les conditions spécifiées dans le formulaire de commande pertinent rempli conformément à la section (12) (Commande) ;
- les présentes conditions générales ;
- les conditions applicables à chaque service énoncées dans les modules de produits et services de la partie B du présent accord (Modules de produits et services) ; et
- la Politique de confidentialité, Politique d’utilisation acceptable, Conditions générales du site, ainsi que toutes les autres politiques et pièces jointes de SafetyCulture publiées sur le Site ou la Plate-forme SafetyCulture, pouvant être parfois modifiées (SafetyCulture Politiques).
- En cas de divergence entre les conditions énumérées dans cette section (2)(a), les conditions énumérées en premier lieu auront priorité dans la mesure de la divergence.
3. Services
-
Les Services comprennent :
- tous les services, la technologie, les données, les informations, les programmes, le matériel et tout autre contenu que SafetyCulture vous rend accessible par le biais du Site ou de la Plateforme SafetyCulture, y compris sur tout ordinateur de bureau, téléphone portable ou appareil de poche (Appareil) que vous ou vos utilisateurs finaux possédez ou contrôlez (Services d’abonnement) ; et
- tout autre service qui vous est fourni par SafetyCulture, mais exclut :
- les données, les informations, les modèles, le contenu, le code, les vidéos, les images ou tout autre matériel ou information de tout type que vous importez sur la Plateforme SafetyCulture, ou que vous fournissez d’une autre manière à SafetyCulture dans le cadre des Services (Vos Données) ;
- Vos Modifications (telles que définies dans la section (8)(a)) ;
- les documents partagés créés par SafetyCulture, par vous ou par d’autres utilisateurs des Services qui sont publiés ou rendus accessibles par le biais du Site et de la Plateforme SafetyCulture, y compris dans la « Bibliothèque publique » (Matériaux partagés) ;
- Le matériel du capteur est fourni par SafetyCulture conformément au module de produit du capteur ; et
- tout connecteur/s construit ou modifié par toute partie autre que SafetyCulture ou ses sous-traitants.
- SafetyCulture se réserve le droit d’apporter de temps à autre des modifications aux services d’abonnement, à sa seule discrétion, y compris aux fonctionnalités, aux performances, à l’interface utilisateur, à la convivialité et à la description du service publiée sur le Site ou que SafetyCulture vous fournit (Service Description), et vous acceptez que le présent Accord s’applique à toute modification ou mise à jour des services d’abonnement. SafetyCulture vous informera de toute modification apportée aux services d’abonnement (autres que les services sans frais) qui réduirait ses fonctionnalités ou ses caractéristiques de façon majeure ou si elle interrompt un service et qu’il n’est pas remplacé par une fonctionnalité ou une caractéristique substantiellement équivalente. Si SafetyCulture vous a notifié en vertu de la présente section 3(b), vous pouvez résilier les services concernés en adressant un avis à SafetyCulture dans les 30 jours suivant la date de cet avis, et SafetyCulture remboursera tous les frais prépayés et non utilisés relatifs aux services d’abonnement résiliés. Rien dans la présente section 3(b) ne limite la capacité de SafetyCulture à interrompre tout Service ou à y apporter des modifications si cela s’avère nécessaire pour se conformer à la loi en vigueur, pour faire face à un risque de sécurité important ou pour éviter une charge économique ou technique substantielle.
- SafetyCulture mettra les services d’abonnement à votre disposition et à celle de vos utilisateurs finaux uniquement pour vos opérations commerciales internes pendant la période d’abonnement précisée dans votre commande (Abonnement Période) et conformément à toute restriction d’utilisation précisée dans la commande applicable et le module de produits et services en question.
-
À moins que la loi ne l’autorise ou que le présent Accord ne le permette expressément, vous ne devez pas (et vous ne pouvez pas autoriser un tiers à) :
- louer, donner en crédit-bail, distribuer, accorder une licence, accorder une sous-licence, vendre, transférer, attribuer, distribuer ou fournir autrement l’accès aux Services d’abonnement à un tiers ;
- reproduire, modifier, adapter ou créer des œuvres dérivées des Services d’abonnement ou supprimer ou altérer toute clause de non-responsabilité ou tout autre avis juridique figurant dans les Services d’abonnement ;
- désosser, désassembler, décompiler, transférer, échanger ou traduire les Services d’abonnement ou chercher à obtenir ou dériver le code source ou l’API ;
- incorporer les Services d’abonnement dans tout service que vous fournissez à un tiers ; ou
- utiliser les Services d’abonnement pour fournir des services, ou créer un service qui fait concurrence aux Services d’abonnement.
- Vous devez informer rapidement SafetyCulture par écrit de toute violation des conditions d’utilisation susmentionnées.
- Vous êtes seul responsable de la compatibilité de vos Appareils et systèmes avec les Services d’abonnement et de leur conformité à toute exigence minimale spécifiée sur le Site.
4. Services sans frais
SafetyCulture peut vous proposer certains Services gratuitement, notamment des comptes gratuits, des produits tiers, une utilisation à titre d’essai et un accès à des produits en préversion et en version bêta Services gratuits). Votre utilisation des Services gratuits est soumise à toutes les conditions supplémentaires spécifiées par SafetyCulture et n’est autorisée que pour la période désignée par SafetyCulture ou, si aucune période n’est désignée, pour 30 jours. SafetyCulture peut mettre fin à votre droit d’utiliser les Services sans frais à tout moment et pour quelque raison que ce soit, à la seule discrétion de SafetyCulture, sans responsabilité à votre égard.
5. Vos Comptes
- Vous devez créer un compte afin d’accéder ou de recevoir les Services et de recevoir des avis et des informations de SafetyCulture (Compte client).
- Tous les Utilisateurs finaux doivent établir un compte nommé sur la plateforme SafetyCulture (Compte d’utilisateur final).
- Vous pouvez déterminer un ou plusieurs administrateurs qui peuvent choisir d’avoir des droits protégés par mot de passe pour accéder au(x) compte(s) administratif(s) (Compte(s) Administrateur(s)) pour administrer les Services d’abonnement et les comptes d’Utilisateurs finaux.
-
Vous êtes responsable de toutes les actions effectuées par le biais de votre compte client et de tous les comptes Utilisateurs finaux et Administrateurs sous votre compte client (ensemble, vos Comptes). Vos responsabilités comprennent :
- maintenir la confidentialité des mots de passe associés à chacun de vos Comptes ;
- veiller à ce que seules les personnes autorisées par vous aient accès à vos Comptes ; et
- s’assurer que toutes les activités qui se produisent en rapport avec vos Comptes soient conformes au présent Accord.
6. Droits de propriété intellectuelle
- SafetyCulture et ses concédants de licence ont et conservent tous les droits, titres et intérêts, y compris tous les droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur, les marques de commerce ou de service, les dessins et modèles, les brevets, les droits sur les schémas de circuit, les noms de domaine et les noms commerciaux partout dans le monde (Droits de propriété intellectuelle) dans les Services et associés à ceux-ci.
- Vous et vos concédants de licence conservez la propriété de tous les droits, y compris les Droits de propriété intellectuelle, sur vos Données.
-
Vous accordez à SafetyCulture, ou devez faire en sorte que lui soit accordée, une licence non exclusive, mondiale, irrévocable et libre de redevances (y compris le droit de concéder des sous-licences) pour utiliser et développer les Droits de propriété intellectuelle sur vos données dans la mesure où cela est obligatoire :
- permettre à SafetyCulture d’exercer ses droits et de s’acquitter de ses obligations en vertu du présent Accord, y compris pour fournir ou soutenir les Services, et pour proposer de vous fournir tout autre bien ou service (y compris d’autres produits) ; et
- générer des ensembles de données agrégées, des rapports et des analyses relatifs aux données techniques sur l’utilisation des Services d’abonnement par les clients sous une forme anonymisée et ne permettant pas de vous identifier ou d’identifier un individu (les Données agrégées). Vous confirmez et acceptez que SafetyCulture est propriétaire de tous les Droits de propriété intellectuelle sur les Données agrégées.
- SafetyCulture peut utiliser les Données agrégées pour analyser, améliorer, prendre en charge et exploiter les Services et à des fins commerciales internes connexes.
7. Intégration avec des Produits tiers
- Vous pouvez choisir, à votre seule discrétion, d’intégrer les Services à des produits ou services tiers (Produits tiers). Si vous choisissez d’utiliser des Produits tiers en relation avec les Services, SafetyCulture peut fournir à ces tiers l’accès ou l’utilisation de vos Données si obligatoire pour l’interopérabilité des Services avec le Produit tiers. Votre utilisation de tout Produit tiers sera soumise à l’accord applicable entre vous et le fournisseur tiers concerné. SafetyCulture n’est pas responsable de l’accès à vos Données ou de leur utilisation par ces fournisseurs tiers. SAFETYCULTURE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX PRODUITS TIERS ET AUX ACTES OU OMISSIONS DE TOUT FOURNISSEUR TIERS DE PRODUITS TIERS.
- SafetyCulture peut vous fournir un accès à un ou plusieurs connecteurs pour faciliter l’interopérabilité de nos Services avec les Produits Tiers que vous utilisez. Votre utilisation de ce ou ces connecteurs sera soumise à toutes les conditions supplémentaires que SafetyCulture spécifie. Sous réserve que vous informiez rapidement SafetyCulture par écrit de toute erreur concernant le fonctionnement du ou des connecteurs, SafetyCulture fera tous les efforts commercialement raisonnables pour résoudre l’erreur avec ce ou ces connecteurs dans un délai raisonnable. Vous comprenez et acceptez que SafetyCulture n’est pas responsable de la fonctionnalité, de la fiabilité, de la disponibilité, de la qualité ou de la performance des Produits Tiers ou de l’interopérabilité de ces Produits Tiers avec les Services (une connexion avec un Produit Tiers peut devenir indisponible ou ne plus fonctionner correctement suite à des modifications apportées par le fournisseur tiers). Tout support technique et maintenance pour un Produit Tiers sera fournie par le fournisseur tiers concerné (et non par SafetyCulture). Pour éviter tout doute, SafetyCulture n’est pas responsable des connecteurs construits par une autre partie que SafetyCulture ou ses sous-traitants.
8. Vos Données et vos Modifications
- Dans la mesure où la fonctionnalité fournie par un Service d’abonnement le permet, vous pouvez modifier un modèle, un cours de formation ou un flux de travail d’incident dans les Services d’abonnement afin de développer des personnalisations et des fonctionnalités supplémentaires d’un modèle, d’un cours de formation ou d’un flux de travail d’incident (Vos modifications).
- Si vous choisissez de partager publiquement l’une de vos Données ou de vos modifications avec SafetyCulture ou d’autres utilisateurs par le biais de la fonctionnalité fournie par les Services d’abonnement (Vos documents partagés), vous accordez à SafetyCulture et à chaque autre utilisateur qui télécharge vos documents partagés une licence non exclusive, mondiale, perpétuelle, irrévocable et libre de redevances (y compris le droit de concéder des sous-licences) pour utiliser, développer, modifier, reformater, publier, distribuer à des tiers et exercer tout autre Droit de propriété intellectuelle que vous avez sur vos documents partagés.
-
Vous garantissez que vos Données et vos Modifications (y compris tout Matériel partagé) :
- ne sont pas illégales, diffamatoires, offensantes, obscènes, nuisibles, de mauvais goût ou inappropriées ;
- respectent les politiques de SafetyCulture, y compris la Politique d’utilisation acceptable;
- ne sont pas fausses, trompeuses ou inexactes ;
- n’enfreignent pas les droits de tiers (y compris les Droits de propriété intellectuelle) ;
- se conforment à toutes les lois applicables ; et
-
ne sont pas infectées par des virus ou tout autre code informatique, fichier ou programme malveillant.
Vous confirmez et acceptez que SafetyCulture peut supprimer ou modifier l’une de vos données ou de vos modifications (y compris l’un de vos documents partagés) des Services d’abonnement, du site et de la plateforme SafetyCulture si nous soupçonnons (en agissant de bonne foi) que l’une des garanties énoncées aux sections 8(c)(i) à 8(c)(vi) est ou est susceptible d’être fausse. - Vous confirmez et acceptez que vous êtes responsable de la préparation et du maintien des sauvegardes de vos données et de vos modifications.
- Vous devez indemniser, défendre et tenir SafetyCulture et ses sociétés affiliées, fournisseurs de services, dirigeants, employés, sous-traitants et clients (ceux-ci les indemnisés) de toute responsabilité à l’égard de toutes les réclamations, coûts, dommages, pertes, responsabilités et dépenses (y compris les frais de justice) découlant de ou en rapport avec toute réclamation introduite contre les personnes indemnisées par un tiers concernant Vos Données ou Vos Modifications (y compris tout élément de Votre Matériel partagé), y compris, mais sans s’y limiter, toute réclamation relative à la violation de la loi ou des droits d’un tiers (y compris les Droits de propriété intellectuelle), ou toute déclaration ou garantie que vous faites concernant vos Données, vos Modifications ou les Services. SafetyCulture accepte de fournir : (i) une notification écrite rapide de toute réclamation de ce type ; (ii) le droit exclusif de contrôler et de diriger l’enquête, la défense ou le règlement de cette réclamation ; et (iii) toute la coopération raisonnablement nécessaire de SafetyCulture à vos frais.
9. Téléchargement de documents partagés
- vous utilisez les Documents partagés à vos propres risques ;
- SafetyCulture exclut toute responsabilité à votre égard et à l’égard de toute tierce partie en ce qui concerne votre utilisation des Documents partagés ; et
- il vous incombe d’évaluer (et, si nécessaire, d’obtenir des conseils professionnels sur) l’adéquation des Documents partagés à vos fins et toute modification obligatoire pour répondre à ces fins.
10. Confidentialité
- Dans le présent Accord, Confidentialité Informations d’une partie sont des informations de nature confidentielle, y compris des informations sur ses activités, ses opérations, sa stratégie, son administration, sa technologie, ses affaires, ses clients, ses employés, ses sous-traitants ou ses fournisseurs, mais n’incluent pas les Documents partagés ou toute autre information qui est dans le domaine public autrement que par un abus de confiance.
-
Chaque partie (le Bénéficiaire) doit garder confidentielles et ne pas divulguer à un tiers les Informations confidentielles de l’autre partie, à l’exception du fait qu’un Bénéficiaire peut divulguer ces Informations confidentielles :
-
À :
- un tiers avec le consentement écrit préalable de l’autre partie ; et
-
les Bénéficiaires et leurs filiales, les agents, les conseillers professionnels, les employés, les entrepreneurs, les sous-traitants, les inspecteurs, les assureurs et,
à condition que ces destinataires soient soumis à des obligations de confidentialité non moins strictes que celles prévues par le présent Accord en ce qui concerne ces informations confidentielles ; et - lorsque le Destinataire est légalement contraint de le faire par un gouvernement ou par tout organisme, département, commission, autorité, tribunal ou agence gouvernementale, administrative, réglementaire, fiscale ou judiciaire, à condition qu’il fasse d’abord des efforts commercialement raisonnables pour donner à l’autre partie un avis écrit avant la divulgation si la loi le permet.
-
- Chaque partie ne doit utiliser les informations confidentielles de l’autre partie que dans le but pour lequel elles ont été divulguées dans le cadre du présent Accord.
11. Vie privée
- Dans cette section, les informations personnelles ont le sens donné par la Loi sur la protection de la vie privée de 1988 (Cth), ou le sens donné à tout terme similaire par d’autres lois applicables sur la protection de la vie privée ou des données qui sont utilisées pour décrire les informations relatives à un individu.
- SafetyCulture prendra des mesures raisonnables pour s’assurer que les Informations personnelles contenues dans vos données sont protégées contre tout accès, utilisation ou divulgation non autorisés et traitera toute Information personnelle recueillie auprès de vous conformément à la Politique de confidentialité de SafetyCulture.
- Vous vous conformerez à toutes les lois applicables en matière de confidentialité et de protection des données et il vous incombe de vous assurer que vous avez obtenu tous les consentements individuels nécessaires à SafetyCulture pour fournir les Services en ce qui concerne toute information personnelle contenue dans vos Données, y compris de la part de vos Utilisateurs finaux.
- Lorsque (i) le règlement général de l’UE sur la protection des données 2016/679 (RGPD (règlement général de protection des données)) et / ou (ii) les lois d’autres États et territoires qui créent et réglementent des concepts et principes juridiques substantiellement similaires à ceux contenus dans le RGPD s’appliquent à Vos données, les conditions de l’Annexe 1 (Conformité à la protection des données) et de l’Annexe 2 (Accord de traitement des données) s’appliqueront.
- Lorsque le Privacy Act 1988 (Cth) s’applique à l’une de Vos données, les conditions de l’Annexe 3 s’appliquent.
-
À l’exception de ce qui est expressément indiqué dans la présente section (11), vous confirmez que :
- les Services n’ont pas été conçus pour répondre aux exigences des lois ou des normes qui peuvent s’appliquer à vous en ce qui concerne Vos données, y compris, mais sans s’y limiter, la Loi sur la portabilité et la responsabilité en matière d’assurance maladie 1996, les Normes de sécurité de l’industrie des cartes de paiement, ou toute autre loi ou norme applicable à la manipulation, au stockage, au traitement, au transfert, à la sécurité ou à la position de Vos données dans toute juridiction ; et
- il vous incombe de vous assurer que votre utilisation des Services vous permettra de respecter toutes les obligations légales qui vous sont applicables en ce qui concerne Vos données, et SafetyCulture décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces lois ou normes résultant de votre utilisation des Services.
12. Commandes
-
en remplissant la page de commande en ligne (Commande en ligne) située sur le Site qui contient des informations sur :
- les Services commandés ;
- les frais applicables (Frais) ;
- le nombre de comptes d’utilisateurs finaux payants qui feront partie de votre organisation en ce qui concerne les Services d’abonnement (le cas échéant) ;
- la Condition d’abonnement applicable à tout Service d’abonnement ;
- les détails de facturation applicables, et la devise dans laquelle vous serez facturé ; et
- le cas échéant, les détails de tout Produit capteur ou autres produits mis à disposition par SafetyCulture à l’avenir que vous souhaitez commander ; ou
- exécuter un devis ou un formulaire de commande sur papier (Devis/Commande Formulaire) fourni par SafetyCulture qui présente les informations pertinentes de la section (12)(a).
13. Facturation et Paiement
- Vous devez payer tous les frais pour les services conformément aux taux et à la devise indiqués dans la ou les commandes applicables. À l’exception de ce qui est expressément prévu dans le présent accord, tous les frais ne sont pas remboursables, ne peuvent être annulés et ne peuvent être crédités.
-
Les frais vous seront facturés conformément à la commande, comme suit :
-
pour les Services d’abonnement, vous devez choisir l’une des options de cycle de facturation suivantes :
- un Plan mensuel, auquel cas les Frais applicables vous seront facturés mensuellement à l’avance ; ou
- un Plan annuel, auquel cas les Frais applicables vous seront facturés annuellement à l’avance ; ou
- pour les Services autres que les Services d’abonnement, les Frais applicables vous seront facturés conformément aux étapes de paiement spécifiées dans votre Commande, ou si aucune n’est spécifiée, à l’avance lors de la soumission de la Commande concernée. Les Services autres que les services d’abonnement peuvent être facturés sur une base « forfaitaire » ou « temps et matériel », comme spécifié dans la Commande concernée.
-
-
Votre Commande et tout autre montant dû à SafetyCulture seront facturés selon l’une des méthodes suivantes (comme spécifié dans votre Commande) :
- par débit direct de votre carte de crédit ou de votre carte de débit (Direct Debit), auquel cas vous autorisez SafetyCulture à vous débiter dans le mois précédant le début du cycle de facturation annuel ou mensuel (selon le cas) ;
- en émettant une facture conformément au cycle de facturation ou aux étapes de paiement spécifiées dans votre Commande (Paiements facturés). Vous devez payer tout Paiement facturé dans les trente (30) jours civils suivant la date de la facture ; ou
- par d’autres formes de paiement que SafetyCulture met à disposition sur le Site, qui peuvent être soumises à des conditions supplémentaires.
- Si vous contestez une facture ou des frais que SafetyCulture vous a facturés (en agissant raisonnablement et de bonne foi), vous devez notifier le litige à SafetyCulture sans délai déraisonnable.
- Vous êtes responsable de tous les droits, frais de douane ou taxes (autres que l’impôt sur le revenu de SafetyCulture) associés à la fourniture des Services ou de tout autre bien ou service qui vous est fourni par SafetyCulture, y compris la TVA, la TPS ou toute autre taxe de vente applicable, et de toutes les pénalités ou intérêts connexes (Taxes), et vous paierez les Services à SafetyCulture sans aucune retenue pour les Taxes. Si SafetyCulture nécessite de collecter ou de payer des Taxes, celles-ci vous seront facturées. Vous devez fournir à SafetyCulture toutes les informations que SafetyCulture demande raisonnablement pour déterminer si SafetyCulture est obligé de collecter des taxes auprès de vous, y compris votre numéro d’identification fiscale.
14. Garanties et limitation de la responsabilité
-
SafetyCulture garantit que :
- les Services d’abonnement (autres que les Services sans frais) seront conformes à tous égards importants à la Description du service applicable pendant la durée de l’abonnement ; et
-
SafetyCulture fera des efforts commercialement raisonnables pour empêcher l’introduction de virus, de chevaux de Troie ou d’autres éléments nuisibles similaires (Code malveillant) dans les Services d’abonnement. Pour éviter tout doute, SafetyCulture n’est pas responsable de tout code malveillant introduit par des tiers, par vous ou vos utilisateurs finaux.
À condition que vous informiez SafetyCulture par écrit de toute non-conformité en vertu de la présente section(14)(a) rapidement après avoir pris connaissance de cette non-conformité, SafetyCulture mettra en œuvre des efforts commercialement raisonnables pour corriger la non-conformité dans un délai raisonnable. Si SafetyCulture n’a pas corrigé la non-conformité à une date correspondant à quarante-cinq (45) jours après votre avis écrit, l’une ou l’autre des parties peut résilier immédiatement les Services d’abonnement concernés, et SafetyCulture remboursera tous les Frais prépayés et inutilisés relatifs aux Services d’abonnement résiliés après la date effective de résiliation.LA PRÉSENTE SECTION (14)(A) CONSTITUE VOS DROITS ET RECOURS EXCLUSIFS, ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SAFETYCULTURE, EN LIEN AVEC LES GARANTIES DE LA PRÉSENTE SECTION (14)(A). IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS RÉGLEMENTAIRES, MAIS LA DURÉE DES GARANTIES EXIGÉE PAR LA LOI, LE CAS ÉCHÉANT, SERA LIMITÉE À LA DURÉE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. - Sauf mention expresse dans le présent Accord ou obligatoire en vertu de toute loi applicable, les Services et tous les autres biens ou services qui vous sont fournis par SafetyCulture sont fournis « en l’état », et SafetyCulture ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie (expresse ou implicite) concernant les Services ou tous les autres biens ou services qui vous sont fournis par SafetyCulture, y compris, sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande, d’adéquation à un usage particulier, que le fonctionnement des Services sera ininterrompu ou exempt d’erreurs, ou que tous les défauts seront corrigés.
- Si vous résidez en Australie et êtes un « consommateur » au sens de la Loi australienne sur la consommation, les dispositions de la section (2) de l’Annexe 3 s’appliquent.
-
Dans toute la mesure permise par la loi, SafetyCulture ne sera en aucun cas responsable envers vous ou un tiers en rapport avec le présent Accord, que ce soit dans le cadre d’un contrat, d’un délit, de l’équité, d’une loi ou autre pour :
- votre mauvaise utilisation des Services, les actes ou omissions de votre personnel ;
- toute panne ou interruption de service, ou tout dommage ou perte, provenant de réseaux ou de sites web échappant au contrôle de SafetyCulture ;
- toute blessure, tout dommage matériel ou toute perte subie par toute personne en relation avec votre utilisation des Services ;
- sous réserve de la section (11), la violation de toute loi applicable à vos activités professionnelles, y compris, mais sans s’y limiter, toute loi relative à la santé et à la sécurité au travail ou à la sécurité alimentaire, en rapport avec votre utilisation des services ; ou
- la perte de bénéfices, la perte de revenus, la perte d’économies anticipées, la perte d’utilisation, la perte ou la corruption de données, les coûts de retard ou d’obtention de biens et services de substitution ou de remplacement, l’interruption des activités, la défaillance des mécanismes de sécurité, la perte de clientèle et toute autre forme de dommages indirects, accessoires, spéciaux ou consécutifs ou punitifs.
- Dans la mesure maximale autorisée par la loi, la responsabilité globale de l’une ou l’autre partie pour toute réclamation liée au présent Accord ne dépassera en aucun cas le total des Frais que vous avez effectivement payés en vertu du présent Accord au cours de la période de douze mois précédant immédiatement l’événement donnant lieu à la responsabilité.
15. Indemnité de Propriété intellectuelle
-
Sous réserve de la section (15)(c), SafetyCulture vous défendra contre toute réclamation d’un tiers alléguant que les Services d’abonnement enfreignent un droit d’auteur ou un brevet (une “Réclamation), et vous indemnisera de tous les dommages et frais finalement accordés par un tribunal compétent ou de tout montant de règlement convenu par écrit par SafetyCulture, à condition que vous fournissiez à SafetyCulture :
- une notification écrite rapide de toute réclamation de ce type ;
- le droit exclusif de contrôler et de diriger l’enquête, la défense ou le règlement de cette réclamation ; et
- toute la coopération et l’assistance raisonnablement nécessaires à la défense et à l’enquête sur la Réclamation, aux frais de SafetyCulture.
-
En cas de Réclamation, SafetyCulture peut, à sa seule discrétion :
- obtenir le droit de continuer à utiliser les Services d’abonnement conformément au présent Accord ;
- remplacer les Services d’abonnement par un service similaire doté de fonctionnalités matériellement équivalentes ; ou
- résilier votre Commande en ce qui concerne les Services d’abonnement concernés par la Réclamation et rembourser tous les Frais payés d’avance et non utilisés en ce qui concerne les Services d’abonnement résiliés.
-
L’obligation d’indemnisation prévue dans la présente section (15) ne s’appliquera pas dans la mesure où une Réclamation survient :
- en relation avec votre utilisation des Services sans frais ;
- à la suite d’une mauvaise utilisation du Service d’abonnement ou de l’utilisation du Service d’abonnement avec des données de tiers (y compris tout Matériel partagé), ou en combinaison avec des produits de tiers autres que ceux pour lesquels les Services d’abonnement ont été conçus ou fournis ;
- à la suite d’une modification du Service effectuée par toute partie autre que SafetyCulture ou ses sous-traitants ; ou
- en relation avec des circonstances couvertes par vos obligations d’indemnisation en vertu de la section (8)(d).
- LA PRÉSENTE SECTION (15) CONSTITUE VOS DROITS ET RECOURS EXCLUSIFS, ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SAFETYCULTURE, POUR TOUTE VIOLATION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE EN RAPPORT AVEC LES SERVICES D’ABONNEMENT.
16. Durée et renouvellement
- Le présent Accord commence à la date de début et expire lorsque toutes les Durées d’abonnement ont expiré et que toutes les autres Commandes ont été complétées, sauf résiliation contraire conformément au présent Accord (Term).
- Sauf indication contraire dans la commande concernée, chaque Période d’abonnement sera automatiquement renouvelée pour des périodes égales à la Période d’abonnement initiale aux tarifs alors en vigueur, sauf si l’une des parties choisit de ne pas renouveler la Période d’abonnement en fournissant un avis écrit à l’autre partie au moins 30 jours avant l’expiration de la Période d’abonnement alors en vigueur, auquel cas votre abonnement expirera à la fin de la Période d’abonnement alors en vigueur.
17. Résiliation et suspension
- Vous pouvez résilier les Services d’abonnement à tout moment par notification écrite en suivant la procédure en ligne spécifiée sur le Site pour l’annulation de votre Période d’abonnement. Si vous choisissez de résilier le présent Accord conformément à la présente section 17(a), vous n’aurez droit à aucun crédit ou remboursement à la suite de cette résiliation.
-
L’une ou l’autre des parties peut résilier le présent Accord en tout ou en partie, y compris toute(s) Commande(s) particulière(s), immédiatement après en avoir informé l’autre partie si :
- l’autre partie est en violation substantielle du présent accord et ne remédie pas à la violation dans les trente (30) jours suivant la notification écrite de la violation ; ou
- si l’autre partie cesse ses activités, fait nommer un administrateur, conclut un acte de concordat ou une autre forme d’administration impliquant un ou plusieurs de ses créanciers, fait l’objet d’une ordonnance de liquidation, de faillite ou de nomination d’un liquidateur ou d’un séquestre, ou devient insolvable ou invalide pour faire face à ses obligations financières.
-
SafetyCulture peut suspendre immédiatement les Services (y compris l’un de vos comptes), ou résilier le présent Contrat en tout ou partie, y compris toute(s) Commande(s) particulière(s), si :
- vous êtes en violation substantielle du présent Accord plus de deux fois pendant sa Durée, nonobstant toute correction de ces violations ;
- vous n’avez pas payé les Frais dans les soixante (60) jours suivant la date limite correspondante ;
- vous violez les Droits de propriété intellectuelle de SafetyCulture ; ou
-
votre utilisation des Services enfreint une loi applicable ou l’une des Politiques de SafetyCulture.
SafetyCulture vous informera de toute suspension ou résiliation en vertu de l’article 17(c) (si possible). -
Si SafetyCulture suspend votre utilisation des Services conformément à ses droits en vertu du présent Accord :
- SafetyCulture continuera à vous facturer des Frais pendant la période de suspension et vous devrez payer tous les Frais impayés avant que SafetyCulture ne reprenne la fourniture des Services ; et
- SafetyCulture ne reprendra la prestation des services que lorsque vous aurez remédié (à la satisfaction raisonnable de SafetyCulture) au problème qui a provoqué la suspension.
18. Conséquences de la Résiliation
-
À la date d’expiration ou de résiliation du présent Accord ou de toute Commande, alors :
- sous réserve de tout autre accès aux Services d’abonnement accordé par SafetyCulture en vertu de la section (18)(b)(ii), vous et vos Utilisateurs finaux devez cesser tout accès et toute utilisation des Services d’abonnement concernés, de vos Modifications et de tout Matériel partagé ;
-
en cas de résiliation de l’Accord ou de toute Commande :
- par vous en raison de la violation de SafetyCulture, SafetyCulture remboursera alors tous les Frais prépayés et inutilisés qui se rapportent aux Services d’abonnement résiliés ; ou
- par SafetyCulture en raison de votre violation, vous devrez alors payer à SafetyCulture tous les Frais dus pour la durée restante des Services d’abonnement, qui deviendront immédiatement exigibles et payables lors de la résiliation ;
- vous devez supprimer tout logiciel ou autre matériel que SafetyCulture vous a fourni, ou rendu accessible au téléchargement par vous, pour une utilisation en relation avec les services (y compris tout matériel partagé) à partir de tout appareil ; et
- vous devez restituer ou, si SafetyCulture vous le demande, détruire toutes les informations confidentielles de SafetyCulture en votre possession ou sous votre contrôle et fournir à SafetyCulture une attestation écrite de cette opération.
-
Dans les trente (30) jours suivant la date effective d’expiration ou de résiliation du présent Accord, vous devez notifier à SafetyCulture si vous souhaitez que vos Données vous soient restituées ou supprimées. Si vous informez SafetyCulture que vous choisissez :
- de faire supprimer vos Données (ou que vous ne fournissez pas à SafetyCulture un avis de votre choix), SafetyCulture supprimera vos Données en supprimant les pointeurs vers celles-ci sur les serveurs actifs et de réplication de SafetyCulture et en les écrasant au fil du temps ; ou
- de retourner vos Données , SafetyCulture fera, à votre choix, des efforts commercialement raisonnables pour vous livrer vos Données ou vous donner accès au Service d’abonnement pertinent (autre qu’un Service sans frais) pour accéder à vos Données pendant une période allant jusqu’à 30 jours suivant la date de résiliation ou d’expiration, à condition que vous continuiez à payer à SafetyCulture les tarifs alors en vigueur pour les Services d’abonnement applicables pour cette période.
- Les dispositions suivantes resteront en vigueur à la résiliation ou à l’expiration du présent accord : les sections (8)(c), (8)(d), (9), (10), (13), (14), (15), (18), (20) et tout autre article qui, par son intention ou sa signification, a une validité au-delà de la résiliation ou de l’expiration du présent Accord.
19. Amendements
SafetyCulture peut mettre à jour ou modifier les conditions du présent Accord de temps à autre, y compris les Politiques de SafetyCulture et tout autre document référencé (y compris les Descriptions de service) afin de répondre aux changements apportés aux produits, services et activités de SafetyCulture ou si obligatoire par loi, en vous informant. Si une mise à jour ou une modification des conditions du présent Accord réduit sensiblement vos droits, vous pouvez résilier le présent Accord en adressant une notification à SafetyCulture dans les 30 jours suivant la date de la notification qui vous est adressée par SafetyCulture en vertu de la présente section (cette résiliation prenant effet à la date de votre notification ou à la date d’entrée en vigueur de la mise à jour ou de la modification, selon la dernière éventualité), et SafetyCulture remboursera tous les Frais prépayés et non utilisés relatifs aux Services d’abonnement résiliés.
20. Généralités
- Sauf accord contraire dans votre Commande, les lois régissant le présent Contrat et les tribunaux exerçant une compétence exclusive dépendent de votre lieu de résidence (comme spécifié ici).
- Si une disposition du présent Accord est jugée invalide, illégale ou inapplicable, cette disposition sera considérée comme omise dans la mesure où elle est invalide, illégale ou inapplicable et le reste de l’Accord sera interprété de manière à donner le plus grand effet à l’intention initiale de l’Accord.
- Le manquement de l’une ou l’autre des parties à exercer un droit prévu dans le présent Accord dans un cas quelconque ne sera pas considéré comme une renonciation à ce droit.
- À l’exception des cas où un recours exclusif est spécifié dans le présent Accord, l’exercice par l’une ou l’autre des parties de tout recours, y compris la résiliation, sera sans préjudice de tout autre recours dont elle peut disposer en vertu du présent Accord, de la loi ou autrement.
- Sauf en ce qui concerne l’obligation de payer des Frais ou tout autre montant, aucune partie ne sera responsable de la non-performance ou de la performance inadéquate dans la mesure où elle est causée par une condition (par exemple, une catastrophe naturelle, un acte de guerre ou de terrorisme, une pandémie, une émeute, une condition de travail, une action gouvernementale, une interruption de l’alimentation électrique, une perturbation des télécommunications, des données et d’Internet) qui était hors du contrôle raisonnable de la partie (Événement de force majeure).
- Votre utilisation de tout site web ou logiciel qui n’est pas fourni par SafetyCulture pour accéder aux Services ou les télécharger sera régie par les conditions générales applicables à ce site web ou logiciel. SafetyCulture n’est pas responsable des conséquences résultant de l’utilisation d’un tel site Web ou d’un tel logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, tout dommage à votre propriété, y compris votre Appareil, ou le transfert de tout virus informatique ou code malveillant similaire, sauf dans la mesure où ces conséquences sont causées par le Service.
-
Tous les avis qui vous sont adressés peuvent être soit postés sur le Site ou la Plate-forme SafetyCulture, soit donnés par écrit (ce qui peut être par e-mail) à la dernière adresse que vous avez notifiée à SafetyCulture. Toutes les notifications adressées à SafetyCulture, ainsi que toutes les questions, préoccupations ou plaintes relatives aux Services doivent être rédigées par écrit et adressées à :
- privacy@safetyculture.io, si la demande est liée à la confidentialité ou à vos Informations personnelles ;
- support@safetyculture.io, si la demande est liée à l’assistance ou à la facturation ; ou
- legal@safetyculture.io, pour toute autre demande.
- Chaque partie accepte de déployer des efforts commercialement raisonnables pour résoudre tout litige découlant du présent accord ou s’y rapportant avec l’autre partie avant de recourir à un processus externe de résolution des litiges ou à une procédure judiciaire.
-
Le présent Accord, et tous les droits accordés en vertu des présentes, ne doivent pas être transférés ou attribués par l’une ou l’autre des parties (partie cédante) sans le consentement écrit exprès préalable de l’autre partie, sauf :
- à un tiers participant à une fusion ou à une acquisition de la partie cédante ; ou
- à l’égard de SafetyCulture, à toute société affiliée ou filiale de SafetyCulture.
- Le présent Accord contient l’intégralité de l’Accord entre les parties concernant l’objet du présent Accord. Pour éviter tout doute, les revendeurs des Services ne sont pas autorisés à modifier les conditions du présent Accord ou à faire des déclarations, des engagements ou d’autres engagements juridiquement contraignants au nom de SafetyCulture.
- Si le présent accord est traduit dans une autre langue que l’anglais, le texte anglais prévaudra, sauf mention contraire expresse dans la traduction.
Annexe 1 (Conformité à la protection des données)
-
Dans la présente Annexe et dans l’Annexe 2 (Accord sur le traitement des données) :
- Données personnelles du client désigne toute donnée personnelle que SafetyCulture (ou ses sous-traitants secondaires) traite pour votre compte en tant que sous-traitant dans le cadre de la fourniture de Services.
- Données Lois de protection signifie : (i) les lois de l’UE sur la protection des données ; (ii) les lois du Royaume-Uni sur la protection des données ; et (iii) les lois d’autres États et territoires qui établissent et réglementent des concepts et des principes juridiques substantiellement similaires à ceux contenus dans les lois de l’UE sur la protection des données en ce qui concerne le traitement des données personnelles.
- UE Protection des données Lois signifie le GDPR et toute loi nationale qui le met en œuvre ou le complète ou le remplace parfois.
- Transfert international de l’UE signifie :
-
- un transfert de données à caractère personnel entre vous et SafetyCulture ou ses sociétés affiliées (ou vice versa dans le cas de transferts de données à caractère personnel entre les parties lorsque les deux parties agissent en tant que responsables) ; ou
- un transfert ultérieur de données personnelles depuis SafetyCulture ou ses sociétés affiliées, dans le cas où ce transfert serait, à la date du transfert, interdit par les lois européennes sur la protection des données (ou par les conditions des accords de transfert de données mis en place pour répondre aux restrictions de transfert de données des lois sur la protection des données) en l’absence des Clauses contractuelles types de l’UE à établir en vertu de la section 2 de l’Annexe 2 (Accord de traitement des données).
-
- Clauses contractuelles standard de l’UE désigne les Clauses contractuelles types faisant partie de la Décision 2021/914/CE (telle que parfois modifiée ou remplacée), y compris leurs annexes et avec les Modules et Options pertinents énoncés à la section 2 de l’Annexe 2 (Accord sur le traitement des données).
- Incident de sécurité désigne une violation de la sécurité de SafetyCulture entraînant la destruction, la perte, l’altération, la divulgation non autorisée ou l’accès accidentel ou illégal aux Données personnelles du Client.
- données personnelles, consentement, responsable, sous-traitant, sujet des données et traitement désignent ces concepts, rôles et activités tels que définis dans les Lois sur la protection des données.
- Addendum britannique désigne l’Addendum aux clauses contractuelles types de l’UE publié par le Bureau du commissaire à l’information du Royaume-Uni conformément à S119A de la loi britannique sur la protection des données de 2018 et incluant :
- les détails des parties tels que définis dans la section 4 de l’annexe 2 du présent Accord, insérés dans le Tableau 1 (Parties) de cet Addendum du Royaume-Uni ;
- l’option 1 du Tableau 2 pour clarifier l’addendum du Royaume-Uni inclut les Clauses contractuelles standard de l’UE ;
- la liste des parties et la description du transfert des données à caractère personnel, telles que figurant à la section 4 de l’Annexe 2, insérée dans le Tableau 3 (Annexe information) de cet Addendum du Royaume-Uni ;
- la description des mesures de sécurité techniques et organisationnelles telles que définies à l’adresse https://safetyculture.com/security/, insérée dans le Tableau 3 (Annexe information) de cet Addendum du Royaume-Uni ;
- la liste des sous-traitants secondaires fournie sur demande conformément à la section 1(d) de la présente Annexe 2, insérée dans le tableau 3 (Informations sur l’annexe) de cet addendum du Royaume-Uni ; et
- l’option ni l’une ni l’autre des parties figurant dans le tableau 4 de cet addendum du Royaume-Uni.
- Lois du Royaume-Uni sur la protection des données désigne la loi sur la protection des données de 2018 et la version britannique du GDPR qui fait partie du droit britannique en vertu de la loi sur l’Union européenne (retrait) de 2018 (« GDPR du Royaume-Uni ») et toute législation applicable au Royaume-Uni parfois en vigueur concernant la vie privée ou le traitement des données personnelles.
- Transfert international du Royaume-Uni signifie :
-
- un transfert de données à caractère personnel entre vous et SafetyCulture ou ses sociétés affiliées (ou vice versa dans le cas de transferts de données à caractère personnel entre les parties lorsque les deux parties agissent en tant que responsables) ; ou
- un transfert ultérieur de données personnelles depuis SafetyCulture ou ses sociétés affiliées, dans le cas où ce transfert serait, au moment du transfert, interdit par le RGPD (règlement général de protection des données) britannique (ou par les conditions des accords de transfert de données mis en place pour répondre aux restrictions de transfert de données des lois sur la protection des données) en l’absence des clauses contractuelles types britanniques pertinentes à établir en vertu de la section 5 de l’annexe 2 (Accord de traitement des données).
-
- SafetyCulture est le responsable du traitement des données personnelles, telles que les détails d’enregistrement du compte, que nous recueillons directement auprès des utilisateurs des Services (Utilisateurs finaux) et des utilisateurs des Services sans frais, et que nous utilisons aux fins de notre activité.
- Vous êtes le responsable et nous sommes le sous-traitant en ce qui concerne toutes les autres données personnelles (y compris dans vos Modifications) qui sont téléchargées par les utilisateurs finaux et / ou les utilisateurs des services sans frais, y compris les données, les modèles, les informations, le contenu, le code, la vidéo, les images ou tout autre matériel (Matériels), ou qui sont fournies par vos administrateurs (voir la section 5 des Conditions générales).
- Dans la mesure où les Services comprennent le traitement de données personnelles où nous sommes le responsable du traitement et où vous êtes le responsable du traitement : les dispositions des sections 2, 3, 4 et 5 de l’Annexe 2 (Accord sur le traitement des données) du présent Accord s’appliquent (le cas échéant).
-
SafetyCulture mettra à disposition notre Politique de confidentialité sur notre site Web et, lorsque vous nous fournissez des données personnelles dans le cadre de l’Accord où nous agirons en tant que responsable (par exemple, lorsque vous fournissez des coordonnées pour l’administration de l’Accord), vous acceptez de vous assurer que ces personnes reçoivent une copie de notre politique de confidentialité. Lorsque nous sommes un sous-traitant et non un responsable, il vous incombe de veiller à ce que les Lois sur la protection des données soient respectées :
- Il existe une base légale pour la collecte et le traitement des données personnelles ; et
- Vous avez fourni une politique de confidentialité appropriée aux Utilisateurs finaux et aux autres sujets de données.
Annexe 2 (Accord sur le traitement des données)
Général
Les dispositions de cette Annexe font partie du présent Accord dans la mesure où la section (11)(d) des Conditions générales s’applique.
Conditions de Traitement des données
-
Lorsque SafetyCulture agit en tant quesous-traitant de données personnelles en votre nom, SafetyCulture doit :
- traiter les données personnelles uniquement sur la base de vos instructions raisonnables et documentées, à moins que ce soit obligatoire par loi ; dans ce cas, SafetyCulture vous informera de cette exigence légale avant le traitement, à moins que la loi n’interdise une telle information pour des raisons importantes d’intérêt public. Vous confirmez et acceptez que vos instructions finales et d’achèvement concernant le traitement des Données personnelles du client sont énoncées dans le présent Accord. Toute instruction supplémentaire ou alternative doit faire l’objet d’un Accord écrit entre les parties (et SafetyCulture sera en droit de facturer des frais raisonnables pour couvrir les coûts encourus pour s’y conformer) ;
- s’assurer que les personnes autorisées à traiter les données personnelles en notre nom se sont engagées à respecter des obligations de confidentialité ou sont soumises à une obligation légale de confidentialité adéquate ;
- mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour garantir un niveau de sécurité des données personnelles adapté aux risques pour les personnes pouvant résulter de la destruction, de la perte, de l’altération, de la divulgation non autorisée ou de l’accès accidentel ou illégal aux données personnelles. Les mesures que nous jugeons adéquates sont décrites plus en détail dans le document Architecture et sécurité de SafetyCulture (dont une copie est disponible sur demande);
- ne pas faire appel à un autre sous-traitant sans votre autorisation écrite préalable, spécifique ou générale. Vous pouvez demander une liste des sous-traitants actuellement engagés par SafetyCulture et autorisés par vous en nous envoyant un e-mail à privacy@safetyculture.io. Vous devez vous inscrire pour être informé des mises à jour de la liste des sous-traitants en saisissant vos coordonnées dans le formulaire disponible ici. Vous pouvez nous notifier par écrit toute opposition à de nouveaux sous-traitants secondaires (à condition que l’opposition soit fondée sur des motifs raisonnables liés à la protection des données). Si nous recevons une telle objection, les parties discuteront de ces objections en toute bonne foi et SafetyCulture mettra en œuvre tous les efforts commerciaux raisonnables pour répondre à ces objections. Si les parties ne parviennent pas à résoudre l’objection, vous pouvez résilier les Services concernés en fournissant un préavis écrit de 30 jours à SafetyCulture. Nous imposons à tout sous-traitant que nous désignons en votre nom des obligations équivalentes aux conditions énoncées dans la présente Annexe 2. Nous restons responsables de la performance de ces sous-traitants ;
- compte tenu de la nature du traitement, assister le responsable du traitement par des mesures techniques et organisationnelles appropriées, dans la mesure où cela est possible, pour l’exécution de l’obligation du responsable du traitement de répondre aux demandes d’exercice des droits de la personne concernée prévues au chapitre III des lois de l’UE sur la protection des données et toute assistance que nous vous fournissons pour répondre aux demandes de : (i) les personnes concernées pour exercer leurs droits en vertu des Lois sur la protection des données ; ou (ii) les autorités réglementaires, seront à votre charge sur la base du temps et du matériel ;
- au choix du responsable du traitement, supprimer ou renvoyer toutes les données personnelles au responsable du traitement après la fin de la prestation des services liés au traitement, et supprimer les copies existantes, sauf que SafetyCulture a le droit de conserver les données personnelles du client lorsque la loi sur la protection des données ou une autre loi applicable l’exige, y compris toute loi de l’État australien ou du Commonwealth à laquelle le responsable du traitement est soumis, ou lorsque ces données sont nécessaires pour la tenue des dossiers internes de SafetyCulture ou lorsqu’elles sont nécessaires pour être utilisées dans une procédure judiciaire ; vous devez nous notifier les données personnelles que vous souhaitez voir renvoyées ou supprimées dans les 30 jours suivant la date effective de résiliation ; et
- mettre à la disposition du responsable du traitement toutes les informations raisonnablement nécessaires pour démontrer le respect des obligations énoncées à l’article 28 des lois de l’UE sur la protection des données et permettre et contribuer aux audits, y compris les inspections, menés par le responsable du traitement ou un autre auditeur mandaté par le responsable du traitement (dans chaque cas, aux frais du responsable du traitement). Toute assistance que nous vous fournissons pour démontrer la conformité aux lois sur la protection des données sera fournie à vos frais. Le moment, la portée et la durée de tout audit sont convenus mutuellement par les parties. Vous n’aurez pas le droit d’effectuer des audits plus d’une fois par période de 12 mois, sauf si un incident de sécurité des données a eu lieu, vous aurez le droit d’effectuer un audit supplémentaire dans les 30 jours suivant la notification par SafetyCulture de cet incident de sécurité. Vous devez vous assurer que tout auditeur tiers que vous avez désigné (i) n’est pas un concurrent de SafetyCulture ; et (ii) est tenu à des obligations de confidentialité adéquates. Vous et / ou tout auditeur tiers devez respecter les politiques et procédures standard de SafetyCulture lorsque vous accédez aux locaux ou aux systèmes de SafetyCulture.
Transferts internationaux de l’UE
- Concernant les transferts internationaux de l’UE, SafetyCulture agissant en son nom propre et en tant qu’agent de chaque affilié de SafetyCulture et vous agissant en votre nom propre et en tant qu’agent de chacun de vos affiliés, concluent par la présente les Clauses contractuelles types de l’UE incorporant : (i) les clauses générales (Clauses 1 à 6) ; (ii)Les modules un (Transférer le Responsable au Responsable), deux (Transférer le Responsable au Sous-traitant), et quatre (Transférer le Sous-traitant au Responsable) selon le cas et les options pertinentes telles que spécifiées dans le tableau figurant dans la présente section 3 de la présente Annexe 2 ; et (iii) avec les Annexes renseignées comme indiqué ci-dessous :
-
- L’annexe I des clauses contractuelles standard de l’UE est préremplie avec les détails énoncés à la section 4 de la présente annexe 2 ; et
- Annexe II des Clauses contractuelles standard de l’UE : Les mesures techniques et organisationnelles de SafetyCulture sont décrites à l’adresse https://safetyculture.com/fr/securite-2//.
- Les Clauses contractuelles standard de l’UE entrent en vigueur au début d’un Transfert international de l’UE.
- Avant le début de tout Transfert international de l’UE vers ou à partir d’un sous-traitant secondaire, SafetyCulture fera tout son possible pour conclure les Clauses contractuelles standard de l’UE avec ce sous-traitant secondaire, comprenant les Clauses générales (Clauses 1 à 6) et le Module 3 (Transfert de Sous-traitant à sous-traitant).
Clauses contractuelles types de l’UE : Modules et options
-
- Aux fins de la section 2 de l’annexe, les parties conviennent que les modules et options suivants des Clauses contractuelles standard de l’UE sont incorporés :
Clause 7 (Clause d’amarrage) La clause 7 n’est pas incorporée. Clause 8 (Garanties de protection des données) Modules un, deux et quatre. Clause 9 (Utilisation de sous-traitants secondaires) Module deux, option 2, et le délai spécifique est celui indiqué à la section 1(d) de la présente annexe 2. Clause 10 (Droits des personnes concernées) Modules un, deux et quatre. Clause 11 (Réparation) Les modules un et deux, et l’option de la clause 11(a) ne sont pas incorporés. Clause 12 (Responsabilité) Modules un, deux et quatre. Clause 13 (Supervision) Module un et deux, incorporant tous les paragraphes de la clause 13(a) selon le cas. Clause 14 (Lois et pratiques locales affectant le respect des Clauses) Modules un, deux et quatre. Clause 15 (Obligations de l’importateur de données en cas d’accès par les autorités publiques) Modules un, deux et quatre. Clause 16 (Non-respect des Clauses et résiliation) Clause 16 (Non-respect des Clauses et résiliation). Clause 17 (Droit applicable) Les modules un et deux, les options 1 et 2, selon le cas, et la loi insérée sont les lois de l’État membre de l’UE dans lequel l’exportateur de données est établi, sauf si : ces lois ne permettent pas les droits des tiers bénéficiaires ; ou (ii) lorsque l’exportateur de données n’est pas établi dans un État membre de l’UE, auquel cas la loi insérée sera la loi de l’Irlande. Le module quatre et la loi insérée sont les lois du pays indiqué dans la clause de loi applicable de l’Accord, à l’exception du cas où cette loi ne permet pas les droits des tiers bénéficiaires, auquel cas la loi insérée est la loi de l’Irlande. Clause 18 (Choix du forum et de la juridiction) Les modules un et deux et les juridictions insérées sont les juridictions de l’État Membre visé à la clause 17 (Droit applicable) ; et le module quatre et le pays indiqué est le pays déclaré compétent dans l’Accord, sauf si les lois de ce pays ne permettent pas de reconnaître les droits des tiers bénéficiaires, le pays indiqué est le droit irlandais. Détails du traitement des données
- Aux fins de la section 2 de la présente annexe 2, les parties conviennent que l’annexe I des Clauses contractuelles standard de l’UE sera préremplie avec les détails suivants :
Liste des parties Exportateur de données : Nom : la personne ou l’entité qui accepte les présentes conditions. Adresse : telle qu’indiquée dans votre ou vos formulaires de commande. Nom, fonction et coordonnées du contact : tels qu’indiqués dans votre ou vos formulaires de commande. Activités pertinentes pour les données transférées en vertu des présentes clauses : telles que définies dans l’Accord. Rôle (responsable / processeur) : responsable.
Importateur(s) de données : Nom : SafetyCulture. Adresse : telle qu’indiquée dans votre ou vos formulaires de commande. Nom, fonction et coordonnées du contact : privacy@safetyculture.io. Activités pertinentes pour les données transférées en vertu des présentes clauses : telles que définies dans l’Accord. Rôle (responsable / processeur) : responsable et / ou processeur, selon le cas.
Description du transfert Catégories de personnes concernées dont les données personnelles sont transférées: les personnes concernées peuvent inclure vos clients, employés, fournisseurs et utilisateurs finaux, comme indiqué plus en détail dans la politique de confidentialité de SafetyCulture, disponible ici : https://safetyculture.com/fr/aspects-juridiques/politique-de-confidentialite/. Catégories de données à caractère personnel transférées: Données à caractère personnel du client telles que définies plus en détail dans la politique de confidentialité de SafetyCulture, disponible ici : https://safetyculture.com/fr/aspects-juridiques/politique-de-confidentialite/. Données sensibles transférées (le cas échéant) et restrictions ou garanties appliquées qui prennent pleinement en considération la nature des données et les risques encourus, comme par exemple une stricte limitation de la finalité, des restrictions d’accès (y compris l’accès réservé au personnel ayant suivi une formation spécialisée), la tenue d’un registre d’accès aux données, des restrictions pour les transferts ultérieurs ou des mesures de sécurité supplémentaires : aucune donnée sensible ne sera transférée par l’exportateur de données à l’importateur de données, et conformément à l’Accord, y compris, sans limitation et le cas échéant, les mesures techniques et organisationnelles de SafetyCulture sont décrites à l’adresse https://safetyculture.com/fr/securite-2/. La fréquence du transfert (par exemple, si les données sont transférées de manière ponctuelle ou continue): continue, sauf indication contraire dans l’Accord. Nature du traitement : hébergement de données, stockage et autres services tels que décrits dans l’Accord.
Finalité(s) du transfert et du traitement ultérieur des données : la finalité du traitement des données est la fourniture des Services en vertu du Contrat. La période pendant laquelle les données personnelles seront conservées ou, si cela n’est pas possible, les critères utilisés pour déterminer cette période : les données personnelles seront conservées jusqu’à ce que vous informiez SafetyCulture que vous souhaitez leur restitution ou suppression conformément à l’Accord. Pour les transferts vers des sous-traitants ou des sous-traitants secondaires, précisez également l’objet, la nature et la durée du traitement : • l’objet du traitement est le traitement des Données Personnelles du Client dans le cadre de la performance de l’Accord ; • la nature du traitement est telle que décrite dans l’Accord ; et • la durée du traitement est déterminée par vous, sous réserve des autres dispositions de l’Accord.
Autorité de contrôle compétente L’autorité de contrôle compétente de l’État membre de l’UE dans lequel l’exportateur de données est établi et, dans le cas où l’exportateur de données n’est pas établi dans un État membre de l’UE, l’autorité de protection des données de l’Irlande. Transferts internationaux du Royaume-Uni
-
En ce qui concerne les transferts internationaux au Royaume-Uni, vous, agissant en votre nom propre et en tant qu’agent de chacune de vos sociétés affiliées (chacune en tant qu’« exportateur de données ») et SafetyCulture, agissant en son nom propre et en tant qu’agent de chaque société affiliée de SafetyCulture (chacune en tant qu’« importateur de données »), concluent par la présente l’addendum au Royaume-Uni en ce qui concerne tout transfert international au Royaume-Uni de vous ou de votre société affiliée à SafetyCulture ou à une société affiliée de SafetyCulture
- L’addendum du Royaume-Uni entrera en vigueur au début d’un transfert international du Royaume-Uni.
- Avant le début de tout transfert international au Royaume-Uni vers ou à partir d’un sous-processeur, SafetyCulture fera tout son possible pour conclure les clauses contractuelles types de l’UE et l’addendum du Royaume-Uni avec ce sous-processeur, en y incorporant les clauses générales (clauses 1-6) et le module 3 (transfert de processeur à processeur).
Annexe 3 (conformité à la législation australienne)
1. Vie privée
- Les dispositions de la présente annexe 3 s’appliquent dans la mesure où la section (11)(e) des Conditions générales s’applique.
- Vous êtes responsable du respect de la Loi sur la protection de la vie privée de 1988 (Privacy Act 1988, Commonwealth) (Loi sur la protection de la vie privée) en ce qui concerne toute information personnelle contenue dans vos Données que vous utilisez en relation avec les Services. Vous devez vous assurer que vous obtenez tous les consentements nécessaires des personnes concernées pour l’utilisation des informations personnelles contenues dans vos Données avec les Services, y compris leur transfert en dehors de l’Australie si cela est obligatoire pour que SafetyCulture vous fournisse les Services.
- Sauf en cas de violation du présent Contrat par SafetyCulture, vous devez indemniser, défendre et dégager SafetyCulture et ses sociétés affiliées, prestataires de services, dirigeants, employés, sous-traitants et clients (les personnes indemnisées) de toute responsabilité en cas de réclamations, coûts, dommages, pertes, responsabilités et dépenses (y compris les frais juridiques) résultant d’une violation de la Loi sur la protection de la vie privée liée à votre collecte, utilisation, stockage, traitement ou divulgation de toute information personnelle contenue dans vos Données en rapport avec les Services.
- SafetyCulture accepte de n’utiliser les informations personnelles contenues dans vos Données que dans le but d’exercer ses droits et d’exécuter ses obligations en vertu du présent Accord.
-
SafetyCulture doit se conformer à la Loi sur la protection de la vie privée dans la mesure où elle est applicable au traitement des informations personnelles contenues dans vos Données, y compris :
- en prenant des mesures raisonnables pour protéger les informations personnelles contenues dans vos Données et détenues par SafetyCulture contre les abus, les interférences et les pertes, ainsi que contre les accès, les modifications ou les divulgations non autorisés ;
- en vous informant rapidement par écrit de :
- toute plainte concernant la confidentialité des Informations personnelles contenues dans vos Données, reçue par SafetyCulture ;
- toute demande d’accès aux Informations personnelles contenues dans vos Données reçue par SafetyCulture ; et
- tout accès ou toute divulgation non autorisé d’Informations personnelles contenues dans vos Données, ou toute autre violation, ou violation présumée, de la Loi sur la protection de la vie privée ;
- coopérer et vous fournir une assistance raisonnable dans le cadre de toute plainte, demande ou violation évoquée à la section (1)(e)(ii) de la présente annexe 3 ; et
- prendre rapidement toutes les mesures commercialement raisonnables nécessaires pour contenir et rectifier l’une des questions évoquées à la section (1)(e) de la présente annexe 3.
2. Loi australienne sur la consommation
- Les dispositions de la présente section (2) de la présente annexe 3 s’appliquent dans la mesure où vous êtes un Consommateur au sens de la Loi australienne sur la consommation.
-
Dans cette section (2) de l’Annexe 3 :
- La loi australienne sur la consommation désigne la loi telle que définie dans l’annexe 2 de la Loi sur la concurrence et la consommation de 2010 (Consumer Act 2010, Commonwealth) ;
- Consommateur a la même signification que celle qui lui est donnée par la section 3 de la Loi australienne sur la consommation ; et
- Garantie du consommateur désigne une garantie du consommateur en vertu de la Loi australienne sur la consommation.
-
Nos biens et services sont assortis de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la Loi australienne sur la consommation. En cas de défaillance majeure du service, vous avez le droit :
- d’annuler votre contrat de service avec nous ; et
- d’obtenir le remboursement de la partie non utilisée ou une compensation pour sa valeur réduite.
Vous avez également le droit de choisir un remboursement ou un remplacement en cas de défaillance majeure des biens. Si une défaillance des biens ou des services ne constitue pas une défaillance majeure, vous avez le droit de faire corriger la défaillance dans un délai raisonnable. Si ce n’est pas le cas, vous avez le droit de vous faire rembourser les biens et d’annuler le contrat pour le service et d’obtenir le remboursement de toute partie non utilisée. Vous avez également le droit d’être indemnisé pour toute autre perte ou tout autre dommage raisonnablement prévisible résultant d’une défaillance des biens ou du service. - Si les Services ne répondent pas à une quelconque Garantie du Consommateur, et que le montant total que vous avez payé pour les Services dans le cadre du présent Contrat est inférieur au minimum légal (qui, à la date du présent Contrat, est de 100 000 AUD), la responsabilité de SafetyCulture envers vous pour le non-respect de ladite Garantie du Consommateur est limitée, dans la mesure permise par la loi, à (au choix de SafetyCulture) la fourniture des Services à nouveau ou le paiement du coût de la nouvelle fourniture des Services.
Partie B – Modules de produits et services
A. Module de produit SafetyCulture
-
Général
Les conditions de ce module de produit SafetyCulture s’appliquent aux services d’abonnement.
-
Services d’abonnement
SafetyCulture mettra les services d’abonnement à votre disposition sur les appareils dont vous ou vos utilisateurs finaux êtes propriétaires ou que vous contrôlez pendant la période d’abonnement.
-
Accord de niveau de service (SLA)
Les services de base de SafetyCulture auront une disponibilité de 99,9 % au cours de tout mois civil, à l’exclusion des temps d’arrêt exclus (SafetyCulture SLA).
Services de base désigne la partie des services d’abonnement utilisée pour effectuer des inspections, signaler des observations, attribuer des actions, générer des rapports, communiquer avec d’autres utilisateurs finaux au sein de votre organisation et afficher les données analytiques, mais n’inclut pas d’autres fonctionnalités (telles que la formation, les intégrations ou les capteurs).
Temps d’arrêt exclu désigne le temps pendant lequel les services ne sont pas disponibles pour vous ou vos utilisateurs finaux pour les raisons suivantes : (i) Des événements de force majeure ou d’autres facteurs échappant au contrôle raisonnable de SafetyCulture, y compris les connexions internet ; (ii) Votre équipement (y compris vos appareils), vos logiciels, vos connexions réseau ou toute autre infrastructure ; (iii) Vos données, vos modifications ou vos matériaux partagés ; (iv) Documents partagés ; (v) Produits tiers ; (vi) Entretien régulier programmé ou entretien d’urgence raisonnable ; ou (vii) Votre utilisation des services d’une manière non autorisée dans l’accord.
SafetyCulture s’efforcera, dans la mesure du raisonnable, de vous informer de toute interruption de service du site ou de la plateforme SafetyCulture, y compris en ce qui concerne tout entretien obligatoire. Vous pouvez vous abonner aux notifications de mises à jour de statut à l’adresse https://status.safetyculture.com/.
Sous réserve de votre conformité à la présente section (3), vous pouvez avoir droit aux recours suivants en cas de violation de l’accord de niveau de service de SafetyCulture :
- une prolongation de votre période d’abonnement applicable aux services de base ; ou
- des crédits de service d’une valeur équivalente au prorata de la prolongation de la durée de l’abonnement sous la forme d’un crédit monétaire sur un compte de facturation mensuelle,
comme décrit dans le tableau ci-dessous (Crédits de service). Les crédits de service ne peuvent pas être échangés contre des sommes d’argent, ni convertis en argent, et sont limités à quinze jours de services de base par mois civil.Pourcentage de temps de fonctionnement mensuel Crédits de service
(Jours de prolongation de la Durée d’abonnement / équivalent crédit au prorata)
< 99,9 % – >= 99,9 % 3 < 99,0 % – >= 95,0 % 7 < 95.0% 15 - Pour réclamer des crédits de service, vous devez en informer SafetyCulture dans les trente (30) jours suivant la fin du mois civil au cours duquel vous prétendez que SafetyCulture n’a pas respecté l’accord de niveau de service SafetyCulture. Le non-respect de cette exigence entraînera la perte de votre droit à recevoir les Crédits de service. La notification doit inclure les dates et heures auxquelles les services de base étaient indisponibles pour vos utilisateurs finaux.
- L’accord de niveau de service (SLA) de SafetyCulture ne s’applique pas : (i) aux services sans frais ; (ii) aux services qui ne portent pas la marque « SafetyCulture », y compris les services portant la marque « EdApp » ou « Sheqsy » ; ou (iii) aux environnements de non-production, tels que les environnements de mise en scène et de test.
- LE PRÉSENT ACCORD DE NOVEAU DE SERVICE (SLA) DE SAFETYCULTURE CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE MANQUEMENT DE SAFETYCULTURE À L’ACCORD DE NOVEAU DE SERVICE (SLA) DE SAFETYCULTURE.
- Avertissement
Vous confirmez et acceptez que :
- vous utilisez le service d’abonnement à vos propres risques ;
- le service d’abonnement ne remplace pas les conseils d’un professionnel ; et
- vous êtes seul responsable de l’utilisation du service d’abonnement et acceptez que les audits de sécurité, les cours de formation ou les incidents effectués à l’aide du service ne constituent qu’une partie de la mise en place d’un système de travail sûr, qui nécessiterait généralement une analyse des écarts et une gestion du risque supplémentaires et complètes, ainsi que des déclarations de méthodes de travail sûres et une formation à la sécurité.
B. Module de produit de capteur
- Général
- Les conditions de ce Module de produit de capteur s’appliquent aux Services de capteurs
- Dans le présent accord:
- Services de capteurs désigne la fourniture du Service d’abonnement en ligne connu sous le nom de Services de capteurs, disponible par le biais de la Plateforme SafetyCulture, et tel que décrit dans la Description du service à l’adresse https://safetyculture.com/monitoring/.
- Matériel de capteur désigne les produits matériels nécessaires pour recevoir les Services de capteur, comme décrits dans la section (4) de ce Module de produit de capteur ; et
- Produits de capteur désigne les Services et le Matériel de capteurs.
- Services de capteurs
- SafetyCulture mettra les Services de capteurs à votre disposition sur un Appareil détenu ou contrôlé par vous ou vos Utilisateurs finaux pendant la Durée de l’abonnement.
- Si vous choisissez d’acheter du matériel de capteur à SafetyCulture, la fourniture par SafetyCulture de ce matériel de capteur ne fait pas partie des « Services » aux fins du présent accord, y compris, mais sans s’y limiter, aux fins de toute garantie ou indemnité fournie par SafetyCulture en relation avec les services dans les conditions générales
- Services d’essaiSafetyCulture peut proposer de vous fournir certains Produits de capteurs avec ou sans frais, ainsi que l’accès à des produits de pré-version et de version bêta (les Services d’essai). Si SafetyCulture vous fournit des Services d’essai gratuits, ces Services d’essai constitueront des Services sans frais conformément à la section (3) des Conditions générales, et toute utilisation des Services d’essai après la période spécifiée par SafetyCulture (Période d’essai) sera soumise aux Frais standard de SafetyCulture pour les Services d’essai concernés. Si SafetyCulture vous facture des Services d’essai, les frais seront définis dans la commande applicable.
- Matériel de capteur Pour utiliser les services de capteur, vous devez acheter et installer le matériel de capteur et, à votre choix, une passerelle qui communique avec le matériel de capteur et la plateforme SafetyCulture compatible avec les services de capteur.
- Matériel de capteur fourni par SafetyCulture Vous pouvez choisir d’acheter du matériel de capteur à SafetyCulture en entrant une Commande pour la fourniture du Matériel de capteur concerné. Si vous passez une Commande pour la fourniture de Matériel de capteur, les conditions de cette section (5) s’appliqueront à cette Commande.
- Frais. Les Frais relatifs au Matériel de capteur seront payables à l’avance lors de la passation de votre Commande.
- Frais d’expédition. En plus des Frais payables pour le Matériel de capteur au moment de la Commande, vous devez payer à SafetyCulture des frais d’expédition qui seront facturés séparément sur la base du coût encouru par SafetyCulture pour envoyer le Matériel de capteur aux locations désignées, sans majoration. Pour dissiper tout doute, cela peut inclure les frais d’expédition du fabricant à SafetyCulture.
- Titre et risque. Le Titre de propriété du matériel de capteur ne vous sera transféré que lorsque SafetyCulture aura reçu le paiement intégral du Matériel de capteur. Si SafetyCulture ne reçoit pas le paiement du Matériel de capteur, le titre de propriété du Matériel de capteur ne vous sera pas transféré. Le titre de propriété du Matériel ne vous sera jamais transféré si vous payez l’équipement du capteur à tempérament, le cas échéant. Le risque lié au Matériel de capteur vous est transféré lorsque SafetyCulture livre le matériel de capteur à la position que vous avez désignée ou à votre agent de transport. Une fois que le risque lié au Matériel du capteur est passé, vous êtes seul responsable du Matériel du capteur.
- Examen et approbation
- Dans les 5 jours ouvrables suivant la livraison du Matériel de capteur par SafetyCulture à la position désignée ou à votre agent d’expédition, vous pouvez effectuer des inspections et des tests sur le Matériel de capteur afin de déterminer s’il fonctionne conformément aux spécifications applicables fournies par SafetyCulture (ou le fabricant concerné) fournit (Spécifications), et vous devez soit :
- notifier à SafetyCulture que le Matériel de capteur fonctionne conformément aux spécifications et que vous acceptez le matériel de capteur ; ou
- informer SafetyCulture que le Matériel de capteur ne fonctionne pas conformément aux Spécifications.
- Si vous ne notifiez pas SafetyCulture conformément à la section (5)(d)(i) de ce Module de produit de capteur dans les 5 jours ouvrables suivant la livraison du Matériel de capteur par SafetyCulture à la position désignée ou à votre agent d’expédition, ou si vous utilisez le matériel de capteur dans un environnement non-test, réel ou de production avant que cette notification ne soit fournie, vous serez considéré comme ayant accepté le Matériel de capteur.
- Si vous informez SafetyCulture conformément à la section (5)(d)(i)(2) de ce Module de produit de capteur et que SafetyCulture est convaincu que le Matériel de capteur ne répond pas aux Spécifications, SafetyCulture organisera le remplacement du Matériel de capteur, à condition que la défaillance du Matériel de capteur n’ait pas été causée, en tout ou en partie, par :
- votre installation incorrecte du Matériel de capteur ;
- une mauvaise utilisation du matériel de capteur contraire aux spécifications ;
- l’utilisation du Matériel par une personne qui n’a pas été formée pour utiliser le Matériel de capteur ; et / ou
- l’altération délibérée ou l’endommagement du Matériel de capteur.
- SafetyCulture se réserve le droit de vous facturer des Frais supplémentaires si SafetyCulture ou le fabricant estime que le Matériel de capteur retourné fonctionne conformément à ses Spécifications, ce qui peut inclure des Frais administratifs et d’expédition raisonnables.
- Dans les 5 jours ouvrables suivant la livraison du Matériel de capteur par SafetyCulture à la position désignée ou à votre agent d’expédition, vous pouvez effectuer des inspections et des tests sur le Matériel de capteur afin de déterminer s’il fonctionne conformément aux spécifications applicables fournies par SafetyCulture (ou le fabricant concerné) fournit (Spécifications), et vous devez soit :
- Garantie
- Nous prendrons toutes les mesures raisonnables pour faciliter une demande de garantie pour le Matériel de capteur et nous ferons des efforts commercialement raisonnables pour vous faire bénéficier de toutes les garanties fournies par le fabricant de tout Matériel de capteur fourni par SafetyCulture. Vous confirmez et acceptez que SafetyCulture n’est pas le fabricant du matériel du capteur et que SafetyCulture n’est pas responsable de la garantie du fabricant. Dans le cas où vous souhaiteriez faire une demande de garantie contre le fabricant, SafetyCulture fera des efforts commercialement raisonnables pour vous aider à faire cette réclamation.
- Si vous payez le Matériel de capteur à l’avance et que nous avons reçu le paiement intégral du Matériel de capteur, vous aurez droit à une garantie pour la période de deux (2) ans suivant la réception du Matériel de capteur.
- Si vous payez le Matériel de capteur à tempérament, vous aurez droit à une garantie pour le Matériel de capteur pendant la durée prévue dans la commande.
- Si vous résidez en Australie et êtes un « consommateur » au sens de la Loi australienne sur la consommation, les dispositions de la section (2) de l’Annexe 3 s’appliquent.
- Installation du Matériel
- Vous devez vous conformer aux Spécifications et à toutes les instructions d’installation que SafetyCulture vous fournit lorsque vous installez le Matériel de capteur. SafetyCulture n’est pas responsable de toute perte ou de tout dommage causé à vous ou au Matériel de capteur résultant de votre incapacité à installer le Matériel de capteur conformément aux Spécifications ou aux instructions d’installation.
- Vous êtes responsable :
- d’assurer que vos systèmes et installations sont compatibles avec le Matériel de capteur et répondent à toutes les exigences minimales spécifiées dans les Spécifications ;
- d’apporter à vos systèmes les modifications obligatoires pour l’installation du Matériel de capteur ;
- de tout étalonnage du Matériel de capteur obligatoire pour intégrer le Matériel de capteur à vos systèmes et de toute utilisation continue des Services du capteur ; et
- de vous assurer que le Matériel de capteur est correctement alimenté ou chargé en tout temps. SafetyCulture peut fournir une notification par le biais des Services du capteur indiquant que la durée de vie de la batterie du Matériel de capteur est faible, mais vous êtes responsable d’effectuer vos propres vérifications pour vous assurer que le Matériel de capteur est correctement alimenté ou chargé.
- Données et vie privée
- Toute information, tout aperçu, toute statistique, toute mesure ou tout rapport (Données du capteur) produit ou généré par les Produits de capteurs sera la propriété de SafetyCulture. Votre utilisation des Produits du capteur ne vous accorde ni ne vous transfère aucun droit, titre ou intérêt dans les Données du capteur, sauf dans les cas prévus par la présente section (7).
- SafetyCulture vous accorde une licence limitée pour copier, transmettre, stocker, analyser et sauvegarder ou accéder d’une autre manière aux Données du capteur, pendant la Période d’abonnement ou la Période d’essai (selon le cas) pour les Services du capteur, uniquement pour :
- analyser et diagnostiquer les problèmes avec votre équipement, vos systèmes ou vos procédures ;
- créer des rapports basés sur l’analyse effectuée par ou sur les Produits capteurs ; et
- utiliser les Produits du capteur.
- Au cours de toute Période d’abonnement ou Période d’essai, vous donnez à SafetyCulture le consentement, y compris au nom de vos employés, agents et sous-traitants, de prendre des photos et des vidéos des Produits capteurs dans vos locaux, pour les utiliser dans les études de cas de SafetyCulture et conformément à la politique de confidentialité de SafetyCulture.
- Avis de non-responsabilité concernant les produits de capteurs Vous confirmez et acceptez que :
- vous êtes seul responsable de votre utilisation des Produits de capteur ;
- les Produits de capteurs ne sont pas conçus pour remplacer un quelconque système d’alerte d’urgence ou d’évacuation. Vous devez avoir vos propres politiques et procédures en place pour faire face à toute situation d’urgence ou d’évacuation. Les Produits de capteurs ne doivent être utilisés que comme système d’alerte d’urgence de secours ;
- sauf indication expresse dans le présent Accord et dans la mesure où la loi applicable l’autorise, SafetyCulture ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie (expresse ou implicite) concernant les Produits de capteur, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande, d’adéquation à un usage particulier, découlant d’un mode de performance, d’un mode opératoire ou d’un usage commercial ou contre les vices cachés, et vous fournit les produits du capteur « en l’état », « avec tous les défauts » et « selon la disponibilité » et sans aucune autre garantie de quelque nature que ce soit. SafetyCulture ne garantit pas que le fonctionnement des Produits de capteurs sera ininterrompu ou sans erreurs ou que tous les défauts seront corrigés ; et
- dans la mesure maximale autorisée par la loi, SafetyCulture exclut toute responsabilité pour :
- une perte de stock, d’actifs ou de tout autre matériel surveillé par les Produits de capteurs ; et
- tout défaut, erreur, manque de fonctionnalité ou d’adéquation (ou l’absence de, ou la réduction de, tout résultat, issue ou avantage anticipé), l’inaccessibilité, l’interruption ou la panne des Produits de capteurs.
C. Module de services du plan Entreprise
- Général
- SafetyCulture prendra toutes les mesures commercialement raisonnables pour vous fournir les Services spécifiés dans votre Commande (Services du plan Entreprise). Nous pouvons parfois mettre à jour la liste des services du Plan Entreprise en vous informant à l’avance.
- Vous devez être un client actuel du plan Entreprise pour pouvoir bénéficier des services du plan Entreprise.
- Les services de l’Offre Enterprise s’appliquent à votre utilisation des services de base (tels que définis dans le module de produit SafetyCulture).
- Les services du plan Entreprise excluent le support technique pour : (a) des services autres que les services de base ; (b) toute version des services de base autre que la version actuelle disponible sur le site ou la plateforme SafetyCulture ; (c) l’utilisation des services de base en conjonction avec des produits tiers (autres que ceux pour lesquels les services de base ont été conçus ou fournis) ; (d) toute modification des services de base effectuée par toute partie autre que SafetyCulture ou ses sous-traitants ; (e) les services gratuits ; et (f) des défauts ou des défaillances des services de base échappant au contrôle raisonnable de SafetyCulture.
- SafetyCulture mettra les Services du Plan Entreprise à votre disposition pendant la période spécifiée dans votre commande et conformément à toute restriction d’utilisation spécifiée dans la commande applicable, dans ce module ou autrement notifiée par écrit. Les Services du Plan Entreprise non utilisés pendant la période spécifiée dans votre Commande expireront et ne pourront pas être reportés à une autre période.
- Vous convenez que votre achat des Services du Plan Entreprise n’est pas subordonné à la livraison de toute fonctionnalité ou caractéristique future, ni dépendant de tout commentaire public oral ou écrit fait par SafetyCulture concernant les fonctionnalités ou caractéristiques futures.
- Services de l’Offre Enterprise
Support technique 24/7 |
|
|
Équipe de réussite client | Rôle | Responsabilités |
Chargé de compte | Principal point de contact et défenseur de vos intérêts auprès de SafetyCulture. | |
Responsable de l’implémentation client | Vous apporte un support technique pour assurer la réussite de l’implémentation et de la mise en œuvre des services de base. | |
Responsable de la réussite client |
Soutien après l’implémentation. Veille à ce que les services de base produisent les résultats souhaités par les clients. Coordonne avec vous les ressources internes en se focalisant sur la mise en œuvre et l’adoption. |
|
Ingénieur chargé de la réussite client | Expert technique qui prendra en charge l’activation de flux de travail complexes et les intégrations des services de base avec des produits tiers. | |
|
||
Support technique prioritaire | Toute demande de support technique soumise par vos Contacts Nommés3 recevra un identifiant de statut prioritaire dans la file d’attente gérée par notre équipe d’assistance clientèle et sera traitée en priorité avant les autres demandes. |
1 Support technique 24/7 : les demandes sont traitées par notre équipe de support technique. Les demandes peuvent être formulées par n’importe quel utilisateur final sur votre compte client. En semaine, l’équipe de support technique peut être contactée par chat en direct depuis l’application portable et la plateforme Web, par e-mail et par téléphone. En semaine, l’équipe de support technique est disponible conformément aux horaires spécifiés sur notre site Web (https://safetyculture.com/fr/contactez-nous/) ; actuellement de 9h00 à 17h00 du lundi au vendredi pour les fuseaux horaires suivants : Heure centrale (UTC-6), Europe occidentale (UTC+0) et Heure normale de l’Est australien (UTC+10). Le week-end, l’équipe de support technique peut être contactée par e-mail. Le support technique du week-end désigne tout support technique en dehors des heures spécifiées sur notre site Web (actuellement de 17h00 le vendredi, heure centrale (UTC-6) à 9h00 le lundi, heure australienne standard de l’Est (UTC+10)). Le support technique n’est pas disponible le week-end pour les intégrations avec des produits tiers, les environnements sandbox, les données analytiques ou toute autre demande nécessitant l’intervention de nos équipes de produits ou d’ingénierie, à moins qu’elle ne soit demandée au moins deux (2) semaines à l’avance et convenue avec SafetyCulture. Le support technique est disponible en anglais.
2 Équipe de réussite client : l’équipe de réussite client est disponible pour vos contacts désignés de 9h00 à 17h00 du lundi au vendredi pour les fuseaux horaires suivants : Heure centrale (UTC-6), Europe occidentale (UTC+0) et heure normale de l’Est australien (UTC+10). Les demandes de votre équipe de réussite client seront traitées par des membres de l’équipe situés dans nos bureaux de Kansas City, Manchester ou Sydney et seront attribuées en fonction de votre position. La disponibilité sera déterminée par le fuseau horaire applicable à l’équipe de réussite qui vous est assignée.
3 Contacts désignés : les demandes adressées à l’équipe de réussite client doivent être soumises par un ou plusieurs administrateurs spécifiés sur votre compte client. L’équipe de réussite client peut être contactée par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées de votre équipe de réussite client vous seront fournies par écrit à partir de la date à laquelle SafetyCulture accepte votre commande pour les services du plan Entreprise.