- SafetyCulture
- Legal
- Términos y Condiciones de SafetyCulture
Términos y Condiciones de SafetyCulture
Hemos actualizado nuestros términos y condiciones existentes.
Si es cliente de EdApp o SHEQSY, estos términos y condiciones ahora se aplicarán a su uso de tales Servicios de SafetyCulture. Para los clientes existentes, estas actualizaciones se aplicarán a partir del 15 de octubre, 2023. Para los clientes nuevos, estas actualizaciones se aplican de inmediato.
Gracias por seguir siendo parte de la familia de SafetyCulture.
1. Su aceptación
- Este acuerdo (Acuerdo) rige todos los productos y servicios (Servicios) que le proporciona SafetyCulture.
- Este Acuerdo es entre la entidad de SafetyCulture que posee u opera los Servicios que está utilizando o a los que accede (enumerados en https://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/) (SafetyCulture) y la persona o entidad que acepta estos términos (usted). Este Acuerdo no se aplica si tiene un acuerdo por escrito ejecutado por SafetyCulture para la prestación de los Servicios, en cuyo caso dicho acuerdo regirá su uso de los Servicios.
- Usted garantiza que es mayor de dieciocho años y que tiene el poder y la autoridad para celebrar y cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo. Si celebra este Acuerdo en nombre de su empresa, entonces “Usted” en el resto de este Acuerdo equivale a su empresa, y usted garantiza que está debidamente autorizado para vincular a su empresa a este Acuerdo.
- Usted acepta los términos de este Acuerdo cuando solicita un Pedido, crea una cuenta para acceder o usa un Servicio o hace clic en el botón de “Acepto” que se le presenta en el momento de solicitar su Pedido. Si no está conforme con este Acuerdo, no haga clic en el botón de “Acepto” y deje de usar el Servicio. Este Acuerdo se vuelve vinculante en la fecha en que SafetyCulture acepta su Pedido o pone los Servicios a su disposición por primera vez, lo que ocurra primero (Fecha de inicio).
2. Alcance
- Este Acuerdo comprende:
- los términos especificados en el formulario de pedido correspondiente completado de conformidad con la sección (13) (Pedido);
- estos términos y condiciones (Términos generales);
- los términos aplicables a cada Servicio establecidos en los módulos de productos y servicios de este Acuerdo (Módulos de productos y servicios); y
- las políticas de SafetyCulture, siendo la Política de privacidad y la Política de uso aceptable aplicables al Servicio correspondiente, los Términos y condiciones del sitio web y los Términos y condiciones de la comunidad accesibles en https://safetyculture.com/es/legal/ y cualquier otra política o término mencionado en este Acuerdo (Políticas de SafetyCulture).
- Si alguno de los términos enumerados en esta sección (2)(a) es inconsistente, los términos enumerados en primer lugar tendrán prioridad en la medida de cualquier inconsistencia.
3. Servicio
- Los Servicios incluyen: (i) las soluciones de software como servicio basadas en la nube (Servicios de suscripción); (ii) servicios de soporte técnico relacionados; y (iii) cualquier otro producto o servicio que SafetyCulture le proporcione según lo especificado en un Pedido, pero excluyendo:
- cualquier dato, información, plantilla, contenido, código, video, imágenes u otros materiales o información de cualquier tipo que usted suba en los Servicios de suscripción, genere mediante el uso de las funciones de los Servicios de suscripción o proporcione de otro modo a SafetyCulture en relación con los Servicios (Sus Datos);
- cualquier modificación realizada por usted o en su nombre (Sus modificaciones) a los Servicios, tecnología, datos, información, programas, material u otro contenido que SafetyCulture proporciona o pone a su disposición;
- materiales compartidos creados por SafetyCulture o los usuarios de los Servicios que se publican o se ponen a su disposición (Materiales compartidos);
- cualquier hardware suministrado por SafetyCulture relacionado con los Servicios; y
- cualquier conector integrado o modificado por cualquier parte que no sea SafetyCulture o sus subcontratistas.
- SafetyCulture se reserva el derecho de realizar cambios en los Servicios de suscripción a su exclusivo criterio de vez en cuando, incluida la funcionalidad, las características, el rendimiento, la interfaz de usuario y la facilidad de uso, y usted acepta que este Acuerdo se aplicará a cualquier cambio o actualización de los Servicios de suscripción. SafetyCulture le notificará cualquier cambio en los Servicios de suscripción (que no sean Servicios sin cargo) que reduzca su funcionalidad o características en cualquier aspecto material o si interrumpe cualquier Servicio y no se reemplaza por una función o característica sustancialmente equivalente. Si SafetyCulture le ha notificado en virtud de esta sección (3)(b), puede rescindir los Servicios afectados con previa notificación a SafetyCulture en un plazo de 30 días posteriores a la fecha de dicha notificación, y SafetyCulture reembolsará cualquier Tarifa prepaga y no utilizada con respecto a cualquier Servicio de suscripción rescindido. Nada en esta sección (3)(b) limita la capacidad de SafetyCulture para descontinuar cualquier Servicio o hacer cambios según sea obligatorio para cumplir con la ley aplicable, abordar un riesgo de seguridad material o evitar una carga económica o técnica sustancial.
- SafetyCulture pondrá los Servicios de suscripción a disposición de usted y de todos los usuarios individuales designados, autorizados o invitados por usted para acceder a los Servicios de suscripción (Usuarios finales) únicamente para sus operaciones comerciales internas durante el período de suscripción especificado en su Pedido (Plazo de suscripción) y de acuerdo con las restricciones de uso especificadas en el Pedido aplicable y en el Módulo de productos y servicios correspondiente. La licencia que se le otorga a usted en virtud de esta sección (3)(c) es no exclusiva, global y no se puede sublicenciar ni transferir.
- A menos que lo permita la ley o que esté expresamente permitido en este Acuerdo, usted no debe (ni puede alentar, autorizar ni ayudar a ningún tercero a):
- alquilar, arrendar, distribuir, licenciar, sublicenciar, vender, transferir, asignar, distribuir o proporcionar acceso a los Servicios a un tercero;
- reproducir, modificar, adaptar o crear obras derivadas de los Servicios o eliminar o alterar cualquier exención de responsabilidad u otros avisos legales en los Servicios;
- realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar, transferir, intercambiar o traducir los Servicios o buscar obtener o derivar el código fuente o la API;
- incorporar los Servicios en cualquier servicio que usted proporcione a un tercero; o
- usar los Servicios para proporcionar servicios, o para crear un servicio que compita con los Servicios.
- Debe notificar inmediatamente a SafetyCulture por escrito sobre cualquier incumplimiento de las condiciones de uso anteriores.
- Usted es el único responsable de asegurarse que las computadoras de escritorio, los dispositivos móviles y portátiles (Dispositivos) y los sistemas sean compatibles con los Servicios de suscripción y cumplan con los requisitos mínimos especificados por nosotros.
4. Servicios sin cargo
SafetyCulture puede ofrecerle ciertos Servicios sin cargo, incluidas cuentas gratuitas, Productos de terceros, uso de prueba y acceso a productos beta, anticipados y previos al lanzamiento oficial (Servicios sin cargo). Usted acepta que los productos beta, anticipados y previos al lanzamiento oficial están en desarrollo y pueden contener errores y defectos. Su uso de los Servicios sin cargo está sujeto a cualquier término adicional que SafetyCulture especifique de vez en cuando y solo se permite durante el periodo designado por SafetyCulture, o si no se designa dicho periodo, 30 días. SafetyCulture puede rescindir su derecho a utilizar los Servicios sin cargo en cualquier momento y por cualquier motivo a su exclusiva discreción, sin responsabilidad para con usted.
5. Sus cuentas
- Debe registrarse y crear una cuenta para poder acceder o recibir los Servicios y para recibir avisos e información de SafetyCulture (Cuenta de cliente).
- Todos los Usuarios finales deben establecer una cuenta para acceder a los Servicios (Cuenta de usuario final). No se puede compartir ninguna Cuenta de usuario final.
- Los Servicios de SafetyCulture no están destinados a, ni deben ser utilizados por, personas menores de dieciocho años. Usted es responsable de garantizar que todos los Usuarios finales cumplan con el requisito de edad.
- Debe proporcionar todas las divulgaciones correspondientes a, y obtener todos los consentimientos correspondientes de, los Usuarios finales para permitirnos brindar los Servicios a los Usuarios finales, incluido el uso, la recopilación y el intercambio de información por parte de SafetyCulture de acuerdo con nuestra Política de privacidad.
- Puede especificar uno o más administradores que pueden optar por tener derechos protegidos por contraseña para acceder a la(s) cuenta(s) administrativa(s) (Cuenta(s) de administrador) para administrar los Servicios y las Cuentas de usuario final.
- Usted es responsable de todas las acciones realizadas a través de su Cuenta de cliente, y de todas las Cuentas de usuario final y Cuentas de administrador de su Cuenta de cliente (juntas, Sus cuentas). Sus responsabilidades incluyen:
- mantener la confidencialidad de las contraseñas asociadas a cada una de Sus cuentas;
- garantizar que solo las personas autorizadas por usted tengan acceso a Sus cuentas; y
- asegurarse de que todas las actividades que ocurran en relación con Sus cuentas cumplan con este Acuerdo.
- Si usted es Usuario final, su cuenta es administrada por la(s) Cuenta(s) de administrador (y no usted). La(s) Cuenta(s) de administrador pueden controlar su uso de los Servicios de suscripción, incluyendo su adición o eliminación del acceso a los Servicios de suscripción, habilitar o deshabilitar ciertas características o funciones dentro de los Servicios de suscripción y eliminar o reasignar la propiedad de Sus datos y Sus modificaciones. Usted reconoce que su Cuenta de usuario final puede ser administrada por la entidad que posee o controla el dominio de la dirección de correo electrónico (como su empleador) con la que se estableció su cuenta (como su dirección de correo electrónico del trabajo). SafetyCulture no es responsable de las acciones realizadas por los Administradores de cuentas.
6. Derechos de propiedad intelectual
- SafetyCulture y sus licenciantes tienen y retienen todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, derechos de autor, marcas comerciales o de servicio, diseños, patentes, derechos en los diseños de circuitos, nombres de dominio y nombres comerciales en cualquier parte del mundo (Derechos de propiedad intelectual) en y asociados con los Servicios.
- Usted y sus licenciantes conservan la propiedad de todos los derechos, títulos e intereses, incluidos los derechos de propiedad intelectual, sobre Sus datos.
- Usted otorga a SafetyCulture una licencia no exclusiva, global, de duración limitada, libre de regalías y sublicenciable para acceder, usar, modificar, reformatear, publicar, procesar, copiar, distribuir, exportar y mostrar Sus datos en la medida necesaria para que SafetyCulture pueda proporcionarle los Servicios. SafetyCulture puede recopilar datos y otra información relacionada con su uso de los Servicios, incluidos Sus datos (Datos de uso) y SafetyCulture puede usar (durante y después del Plazo) dichos Datos de uso para sus fines comerciales internos, lo que incluye mejorar, respaldar y operar los Servicios, generar conjuntos de datos agregados y para informes y análisis. SafetyCulture solo puede divulgar Datos de uso de forma agregada de manera que no identifique a ningún individuo.
- En la medida en que usted comparta una plantilla o curso que contenga Sus datos o Sus modificaciones con otros usuarios o públicamente a través de un sitio web de SafetyCulture, usted otorga a SafetyCulture y a cada otro usuario un derecho no exclusivo, global, perpetuo, irrevocable, libre de regalías, de licencia sublicenciable para acceder, usar, modificar, reformatear, publicar, procesar, copiar, distribuir, exportar y mostrar dicha plantilla o curso en la medida necesaria para que esas plantillas y cursos estén disponibles y para usar dichas plantillas y cursos. Puede desactivar la capacidad de Su(s) cuenta(s) (que no sean Cuenta(s) de administrador) para compartir plantillas o cursos con otros usuarios comunicándose con el equipo de soporte técnico de SafetyCulture.
- Si usted o sus Usuarios finales deciden enviarnos comentarios, otorgan a SafetyCulture una licencia global, perpetua, irrevocable y libre de regalías para usar, modificar, publicar, procesar, copiar, distribuir, exportar, mostrar y crear e incorporar en los Servicios cualquier sugerencia, solicitud de mejora, recomendación, corrección u otros comentarios, y renuncian a todos los derechos morales que usted o sus Usuarios finales puedan tener sobre dichos comentarios.
7. Descarga de Materiales compartidos
Si descarga Materiales compartidos, en la medida permitida por la ley:
- su uso de los Materiales compartidos es bajo su propio riesgo;
- SafetyCulture excluye toda responsabilidad hacia usted y cualquier tercero con respecto a su uso de los Materiales compartidos; y
- es su responsabilidad evaluar (y, si es necesario, obtener asesoramiento profesional sobre) la idoneidad de los Materiales compartidos para sus propósitos y cualquier modificación necesaria para cumplir con esos propósitos.
8. Sus datos
- Usted garantiza que Sus datos y Sus modificaciones:
- cumplen con las Políticas de SafetyCulture, incluida la Política de uso aceptable;
- no son falsos, engañosos o inexactos;
- no infringe los derechos de terceros (incluidos los derechos de propiedad intelectual y los derechos de privacidad), que posee todos los derechos, títulos e intereses, incluidos los derechos de propiedad intelectual, sobre Sus datos y Sus modificaciones y que, de otro modo, ha obtenido todos los derechos necesarios sobre Sus datos y Sus modificaciones según sean necesarias para otorgar las licencias de conformidad con este Acuerdo;
- cumplen con todas las leyes aplicables; y
- no están infectados con virus o cualquier otro código informático, archivos o programas maliciosos.
- Usted reconoce y acepta que SafetyCulture puede eliminar Sus datos o Sus modificaciones de los Servicios y los sitios web de SafetyCulture si sospechamos (actuando de buena fe) que cualquiera de las garantías establecidas en la sección (8)(a) es o es probable que sea falsa. En la medida de lo posible, lo permita la ley y siempre que no represente un riesgo para SafetyCulture u otros usuarios, SafetyCulture le notificará sobre cualquier eliminación según la sección (8)(b).
- Debe asegurarse de obtener todos los consentimientos necesarios de las personas relevantes para el uso de su Información personal contenida en Sus datos para que SafetyCulture le brinde los Servicios.
- Usted reconoce y acepta que es responsable de preparar y mantener copias de seguridad de Sus datos y Sus modificaciones.
- Debe indemnizar, defender y eximir a SafetyCulture y sus afiliados, proveedores de servicios, directivos, empleados, contratistas y clientes (aquellos indemnizados) de y contra cualquier reclamación, coste, daño, pérdida, responsabilidad y gasto (incluidos los honorarios legales) que surjan de o en conexión con: su incumplimiento de la sección (5)(c) (edad mínima), sección (5)(d) (Consentimiento del Usuario final) y apartado (8) (Sus datos). SafetyCulture se compromete a proporcionarle: (i) una pronta notificación por escrito de cualquier reclamación de este tipo; (ii) el derecho exclusivo para controlar y dirigir la investigación, defensa o resolución de dicha reclamación; y (iii) toda la cooperación razonablemente necesaria de SafetyCulture a su cargo.
9. Integración con Productos de terceros
- Puede elegir, a su exclusivo criterio, integrar los Servicios con productos o servicios de terceros (Productos de terceros). Si elige utilizar cualquier Producto de terceros en relación con los Servicios, SafetyCulture puede proporcionar a dichos terceros acceso o uso de Sus datos en la medida necesaria para la interoperabilidad de los Servicios con el Producto de terceros. Su uso de cualquier Producto de terceros estará sujeto al acuerdo aplicable entre usted y el proveedor externo correspondiente. SafetyCulture no es responsable del acceso o uso de Sus datos por parte de dichos proveedores de terceros. SAFETYCULTURE RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER PRODUCTO DE TERCEROS Y POR LOS ACTOS U OMISIONES DE CUALQUIER PROVEEDOR EXTERNO DE PRODUCTOS DE TERCEROS.
- SafetyCulture puede proporcionarle acceso a conectores para facilitar la interoperabilidad de nuestros Servicios con Productos de terceros que usted utilice. Su uso de dichos conectores estará sujeto a cualquier término adicional que SafetyCulture especifique de vez en cuando. Siempre que notifique inmediatamente a SafetyCulture por escrito sobre cualquier error con respecto al funcionamiento de los conectores, SafetyCulture hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para resolver el error con dichos conectores dentro de un período razonable. Usted comprende y acepta que SafetyCulture no es responsable de la funcionalidad, fiabilidad, disponibilidad, calidad o rendimiento de los Productos de terceros o la interoperabilidad de dichos Productos de terceros con los Servicios (una conexión con un Producto de terceros puede no estar disponible o no funcionar correctamente como resultado de los cambios realizados por el proveedor externo). Cualquier soporte y mantenimiento para un Producto de terceros será proporcionado por el proveedor externo correspondiente (y no por SafetyCulture). Para evitar dudas, SafetyCulture no es responsable de ningún conector creado por terceros que no sean SafetyCulture o sus subcontratistas.
10. Funciones de IA
- SafetyCulture puede brindarle acceso a características y funciones a través de los Servicios de suscripción que funcionan con sistemas de inteligencia artificial de terceros. (Funciones de IA).
- Usted es responsable de cualquier texto que escriba y las imágenes u otro contenido que suba en las Funciones de IA (Entradas) así como del material resultante que se genere (Salidas). Usted confirma y acepta que tanto las Entradas como las Salidas son Sus datos. Usted es responsable de garantizar que sus Entradas y Salidas cumplan con este Acuerdo y nuestras Políticas de SafetyCulture. Usted reconoce y acepta que sus Entradas no incluirán ninguna Información personal.
- Puede utilizar sus Salidas para cualquier propósito permitido legalmente, siempre que cumpla con este Acuerdo y acepte que dicho uso es bajo su propio riesgo. Al utilizar sus Salidas, debe informar a los demás usuarios de las Salidas que el contenido ha sido generado por IA.
- Usted reconoce y acepta que las Salidas están generadas por inteligencia artificial. SafetyCulture no ha verificado la precisión de las Salidas y no representan los puntos de vista de SafetyCulture. SafetyCulture no ofrece ninguna garantía en cuanto a la exactitud, completud o confiabilidad de las Salidas y no acepta ninguna obligación ni responsabilidad que surja de ninguna manera del uso de las Salidas o de cualquier omisión o error contenido en las Salidas. Le recomendamos que obtenga asesoramiento profesional e independiente antes de seguir cualquier consejo contenido en las Salidas o confiar en la precisión de las Salidas.
- Usted reconoce que cualquier Entrada que proporcione, incluida cualquier Información personal o datos comerciales sensibles que elija incluir en esa Entrada, se compartirá con proveedores externos como OpenAI, LLC. Los proveedores externos pueden utilizar dicha Entrada para mejorar sus servicios. Esto incluye cualquier Información personal que usted decida incluir en dicha Entrada. Usted acepta que dicha Información personal incluida en una Entrada se comparta con cualquier proveedor externo de ese tipo.
- Está prohibido utilizar Funciones de IA para engañar a cualquier persona acerca de que el resultado ha sido generado por humanos, brindar asesoramiento médico, legal o final, generar obligaciones legalmente vinculantes, generar contenido político, generar código fuente, generar spam, ransomware o virus, generar contenido impactante incluyendo temas profanos, generar información para ser utilizada con fines legales o implementar tomas de decisiones de forma totalmente automatizada. En caso de que su Salida infrinja estos términos o sea ilegal, SafetyCulture se reserva el derecho de eliminar las Salidas, divulgar la Salida a las autoridades policiales o gubernamentales y suspender o cancelar Su(s) Cuenta(s) de otro modo.
- SafetyCulture puede imponer límites a la cantidad de Salidas que usted puede generar utilizando las Funciones de IA. Se le notificará cuando haya alcanzado el número máximo de Salidas para su cuenta. Algunas Funciones de IA no están disponibles en todos los idiomas.
11. Confidencialidad
- En este Acuerdo, la Información confidencial de una parte (Parte reveladora) es la información que se identifica como confidencial en el momento de la divulgación o poco después o que, razonablemente, la otra parte (Parte receptora) sabría que es confidencial debido a la naturaleza de la información divulgada o las circunstancias que rodean su divulgación, incluyendo información sobre el negocio, operaciones, estrategia, administración, tecnología, asuntos, clientes, empleados, contratistas o proveedores de la Parte reveladora, pero no incluye información: (i) que sea de dominio público (como ningún Material compartido) salvo por abuso de confianza; (ii) creada de forma independiente por, o en nombre de, la Parte receptora sin ninguna referencia a la Información confidencial y antes de la recepción de dicha Información confidencial; (iii) que la Parte Receptora conocía legítimamente antes de recibirla de la Parte reveladora, como lo demuestran los registros escritos de la Parte receptora; o (iv) que haya sido obtenida legítimamente por la Parte receptora de un tercero sin incumplir ninguna obligación de confidencialidad.
- La Parte receptora debe mantener la confidencialidad y no divulgar Información confidencial de la Parte reveladora a terceros, con la excepción de que una Parte receptora puede revelar dicha Información confidencial:
- a:
- a una tercera parte con el consentimiento previo por escrito de la Parte reveladora; y
- los directivos, agentes, asesores profesionales, empleados, contratistas, subcontratistas, auditores y aseguradores de la Parte Receptora, o de sus afiliados o subsidiarias,
(Representantes) siempre que dichos Representantes estén sujetos a obligaciones de confidencialidad no menos estrictas que en virtud de este Acuerdo en relación con esa Información confidencial y tengan la necesidad de conocer dicha Información confidencial; y
- cuando la Parte receptora esté legalmente obligada a hacerlo por cualquier gobierno o cualquier organismo, departamento, comisión, autoridad, tribunal o agencia gubernamental, administrativa, reguladora, fiscal o judicial, siempre que primero haga esfuerzos comercialmente razonables para dar a la Parte reveladora por escrito la notificación previa a la divulgación si lo permite la ley y sólo haga la divulgación que sea legalmente obligatoria.
- a:
- La Parte receptora solo debe usar Información confidencial de la Parte divulgadora para el propósito para el cual fue divulgada en relación con este Acuerdo y seguirá siendo responsable del cumplimiento de sus Representantes a quienes se les ha revelado Información confidencial con sus respectivas obligaciones de confidencialidad.
12. Privacidad y seguridad
- SafetyCulture implementa medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar la seguridad adecuada de Sus datos, incluida la garantía de que cualquier dato personal contenido en Sus datos esté protegido contra el procesamiento no autorizado o ilegal, pérdida accidental, destrucción o daño. Las medidas de seguridad técnicas y organizativas de SafetyCulture se describen en https://safetyculture.com/es/seguridad/ .
- SafetyCulture cumple con las leyes de privacidad y protección de datos aplicables a la prestación de los Servicios para usted en virtud de este Acuerdo. Recopilamos, utilizamos y divulgamos cualquier dato personal que recopilamos de usted o de sus Usuarios finales de acuerdo con la Política de privacidad de SafetyCulture.
- Usted cumplirá con todas las leyes de privacidad y protección de datos aplicables y es responsable de asegurarse de haber obtenido todos los consentimientos individuales necesarios para que SafetyCulture proporcione los Servicios, incluidos los de sus Usuarios finales.
- Cuando (i) el Reglamento General de Protección de Datos de la UE 2016/679 (RGPD) o (ii) Ley de Privacidad del Consumidor de California (CCPA), según lo enmendado por la Ley de Derechos de Privacidad de California (CPRA), (Sección del Código Civil 1798.100, et seq.) (CCPA); o (iii) las leyes de otros estados y territorios que crean y regulan conceptos y principios legales sustancialmente similares a los contenidos en el RGPD aplican a cualquiera de sus datos, se aplicarán los términos del Acuerdo de procesamiento de datos de SafetyCulture (establecidos en el Apéndice 1 y el Apéndice 2).
- SafetyCulture hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para evitar la introducción de virus, caballos de Troya o materiales dañinos similares (Código malicioso) en los Servicios de suscripción. Para evitar dudas, SafetyCulture no es responsable de ningún Código malicioso introducido por usted o sus Usuarios finales.
- Aparte de lo expresamente indicado en esta sección (12), usted reconoce que:
- los Servicios no han sido diseñados para cumplir con los requisitos de las leyes o normas que pueden aplicarse a usted con respecto a Sus datos, incluidos (sin limitación): la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médicode 1996, las Normas de seguridad de la industria de tarjetas de pago, o cualquier otra ley o norma aplicable al manejo, almacenamiento, procesamiento, transferencia, seguridad o ubicación de sus datos en cualquier jurisdicción; y
- es su responsabilidad asegurarse de que su uso de los Servicios le permitirá cumplir con cualquier obligación legal aplicable a usted con respecto a Sus datos, y SafetyCulture se exime de toda responsabilidad por el incumplimiento de dichas leyes o normas que surjan de su uso de los Servicios.
13. Pedidos y suscripciones
- Para utilizar los Servicios, debe completar un Pedido de una de estas formas:
- completando la página de pedidos online (Pedido online) que contiene detalles de:
- los Servicios que se solicitan;
- las tarifas aplicables (Tarifas);
- el número de Cuentas de usuarios finales pagadas que formarán parte de su organización con respecto a los Servicios de suscripción (si corresponde);
- el Plazo de suscripción aplicable a cualquier Servicio de suscripción;
- los detalles de facturación aplicables y la moneda en la que se le facturará; y
- si corresponde, detalles de cualquier hardware u otros productos que SafetyCulture ponga a disposición en el futuro y que desee solicitar; o
- ejecute una cotización en papel, formulario de pedido o declaración de trabajo (Formulario de pedido) proporcionado por SafetyCulture que establezca la información relevante de la sección (13)(a).
- completando la página de pedidos online (Pedido online) que contiene detalles de:
- Puede suscribirse a los Servicios de suscripción eligiendo una suscripción mensual o anual. Su suscripción se renovará mensual o anualmente, según corresponda.
14. Facturación y pago
- Debe pagar todas las Tarifas por los Servicios de acuerdo con las tarifas, la moneda y el ciclo de facturación o los hitos de pago establecidos en los Pedidos correspondientes. Aparte de lo dispuesto expresamente en este Acuerdo, todas las Tarifas son no reembolsables, no cancelables y no acreditables.
- Para todos los Pedidos de los Servicios de suscripción, SafetyCulture le facturará por adelantado las Tarifas recurrentes aplicables. Para todos los Pedidos de los Servicios (distintos de los Servicios de suscripción), SafetyCulture puede facturarle sobre una base de “tarifa fija” o “tiempo y materiales”, según se especifique en el Pedido correspondiente.
- Puede añadir Usuarios finales u otros Servicios durante su Plazo de suscripción realizando un Pedido nuevo o agregando Usuarios finales a través de la función proporcionada dentro de los Servicios. Si añade Usuarios finales a través de los Servicios, le facturaremos las Tarifas pendientes de pago aplicables en función del número total de Usuarios finales al final del mes calendario correspondiente. A menos que se especifique lo contrario en el Pedido o en el momento de la compra, SafetyCulture le cobrará cualquier Usuario final o Servicio adicionales (incluso si excede cualquier límite de Usuarios finales especificado en un Pedido vigente en ese momento) a las tarifas vigentes en ese momento, prorrateado por el resto del Plazo de suscripción. No recibirá ningún reembolso ni crédito por eliminar Usuarios finales o Servicios una vez que se hayan añadido a Su(s) cuenta(s).
- Si elige pagar con tarjeta de crédito o débito, SafetyCulture le cobrará las Tarifas aplicables de inmediato. Si elige pagar mediante factura, deberá pagar todas las Tarifas facturadas en un plazo de treinta (30) días naturales posteriores a la fecha de la factura.
- Las Tarifas que usted paga por nuestros Servicios excluyen cualquier arancel, tasa aduanera o impuesto (distinto del impuesto sobre la renta de SafetyCulture), incluido cualquier IVA, impuesto sobre bienes y servicios u otro impuesto sobre las ventas aplicable (Impuestos). En la medida en que dichos Impuestos sean aplicables, usted deberá pagarnos dichos Impuestos además de las Tarifas. Si usted ha obtenido una exención para dichos Impuestos, debe proporcionar a SafetyCulture toda la información que SafetyCulture solicite razonablemente para determinar si SafetyCulture está obligado a cobrarle Impuestos, incluido su número de identificación fiscal correspondiente. Usted pagará a SafetyCulture por los Servicios sin ninguna retención de Impuestos. Si usted está obligado a retener Impuestos por ley, usted pagará los montos adicionales que sean necesarios para que el monto neto que nosotros recibamos después de dicha retención sea igual al monto total que habríamos recibido si no se hubiera requerido ninguna retención.
15. Limitación de responsabilidad
- Salvo que se indique expresamente en este Acuerdo o se exija en virtud de cualquier ley aplicable, los Servicios y cualquier otro bien o servicio que le proporcione SafetyCulture se proporcionan “tal cual”, y SafetyCulture no hace ninguna representación o garantía (expresa o implícita) con respecto a los Servicios o cualquier otro bien o servicio que le proporcione SafetyCulture, incluidas, entre otras, cualquier garantía implícita de comerciabilidad, de idoneidad para un propósito particular, que la operación de los Servicios será ininterrumpida o sin errores, o que todos los defectos serán corregidos.
- Si usted reside en Australia y es un “consumidor” a los efectos de la Ley del Consumidor de Australia (ACL), entonces si los Servicios no cumplen con cualquier garantía del consumidor bajo la ACL y la cantidad total que usted pagó por los Servicios en virtud de este Acuerdo es inferior al mínimo legal (que a la fecha de este Acuerdo es 100,000 dólares australianos), la responsabilidad de SafetyCulture para con usted por el incumplimiento de dicha garantía del consumidor se limita, en la medida en que lo permita la ley, a (a elección de SafetyCulture) suministrar los Servicios nuevamente o pagar el coste de que se le suministren los Servicios nuevamente.
- En la máxima medida permitida por la ley, en ningún caso SafetyCulture será responsable en relación con este Acuerdo, ya sea por contrato, agravio, equidad, estatuto o de otro modo por:
- su mal uso de los Servicios, actos u omisiones de su personal;
- corte o interrupción de los Servicios, o cualquier daño o pérdida, que surja de redes o sitios web fuera del control de SafetyCulture;
- cualquier lesión, daño a la propiedad o pérdida para cualquier persona en relación con su uso de los Servicios; o
- conforme a la sección (12), el incumplimiento de cualquier ley aplicable a sus actividades comerciales, incluidas (sin limitación), cualquier ley de salud y seguridad laboral o seguridad alimentaria, en relación con su uso de los Servicios.
- En la máxima medida permitida por la ley, en ningún caso, ya sea por contrato, agravio, equidad, estatuto o de otro modo:
- ninguna de las partes será responsable en relación con este Acuerdo por la pérdida de ganancias, pérdida de ingresos, pérdida de ahorros anticipados, pérdida de uso, pérdida o corrupción de datos, costes de demora o adquisición de bienes y servicios sustitutos o de reemplazo, interrupción del negocio, fallo de los mecanismos de seguridad, pérdida de buen nombre y cualquier otra forma de daños indirectos, incidentales, especiales o consecuentes, o punitivos, incluso si una parte ha sido advertida de la posibilidad de tales daños o si la reparación de una parte no cumple su propósito esencial; o
- la responsabilidad total de cualquiera de las partes por cualquier reclamación en relación con este Acuerdo excederá las Tarifas totales pagadas por usted en virtud de este Acuerdo durante el periodo de doce meses inmediatamente anterior al evento que dio lugar a la responsabilidad.
16. Indemnización por propiedad intelectual
- Sujeto a la sección (16)(c), SafetyCulture le defenderá contra cualquier reclamación de un tercero que alegue que los Servicios de suscripción infringen cualquier derecho de autor o patente (una Reclamación) y le indemnizará por cualquier daño y coste otorgado en firme por un tribunal de jurisdicción competente o cualquier cantidad de liquidación acordada por escrito por SafetyCulture, siempre que usted proporcione a SafetyCulture:
- pronta notificación por escrito de cualquier reclamación de este tipo;
- el derecho exclusivo para controlar y dirigir la investigación, defensa o resolución de dicha reclamación; y
- toda la cooperación y asistencia razonablemente necesarias en la defensa e investigación de la Reclamación a cargo de SafetyCulture.
- En el caso de Reclamación, SafetyCulture puede, a su exclusivo criterio:
- obtener el derecho a su uso continuado de los Servicios de suscripción de conformidad con este Acuerdo;
- reemplazar los Servicios de suscripción con un servicio similar con una funcionalidad materialmente equivalente; o
- rescindir su Pedido con respecto a los Servicios de suscripción afectados por la Reclamación y reembolsar las Tarifas pagadas por adelantado y no utilizadas con respecto a los Servicios de suscripción rescindidos.
- La obligación de indemnización de esta sección (16) no se aplicará en la medida en que surja cualquier Reclamación:
- en relación con su uso de los Servicios sin cargo;
- como resultado del uso indebido del Servicio de suscripción o del uso del Servicio de suscripción con datos de terceros (incluido cualquier Material compartido), o en combinación con Productos de terceros distintos de aquellos para los que se diseñaron o proporcionaron los Servicios de suscripción;
- como resultado de la modificación del Servicio realizada por cualquier parte que no sea SafetyCulture o sus subcontratistas; o
- en relación con circunstancias cubiertas por sus obligaciones de indemnización en virtud de la sección (8)(e).
- ESTA SECCIÓN (16) CONSTITUYE SUS REPARACIONES Y DERECHOS EXCLUSIVOS, Y LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE SAFETYCULTURE, POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL EN RELACIÓN CON CUALQUIER SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN.
17. Plazo y renovación
- Este Acuerdo comienza en la Fecha de inicio y expira cuando todos los Términos de suscripción hayan expirado y todos los demás Pedidos se hayan completado, a menos que se rescinda de otro modo de conformidad con este Acuerdo ( Plazo).
- A menos que se establezca lo contrario en el Pedido correspondiente, cada Plazo de suscripción se renovará automáticamente por períodos iguales al Plazo de suscripción inicial a las tarifas vigentes en ese momento, a menos que cualquiera de las partes elija no renovar el Plazo de suscripción mediante notificación por escrito a la otra parte al menos 30 días antes del vencimiento del Plazo de suscripción vigente en ese momento, en cuyo caso su suscripción vencerá al final del Plazo de suscripción vigente en ese momento<.
18. Rescisión y suspensión
- Puede rescindir los Servicios de suscripción en cualquier momento mediante un aviso por escrito o mediante la función proporcionada por los Servicios de suscripción. Si elige rescindir este Acuerdo conforme a esta sección (18)(a), no tendrá derecho a ningún crédito o reembolso como resultado de dicha rescisión.
- Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo en su totalidad o en parte, incluido cualquier Pedido en particular, inmediatamente después de notificar a la otra parte si:
- la otra parte está en incumplimiento material de este Acuerdo y no subsana el incumplimiento dentro de los treinta (30) días posteriores a la notificación por escrito del incumplimiento; o
- si la otra parte deja de operar, tiene un administrador designado, se compromete a una escritura de constitución de sociedad u otra forma de administración que involucre a uno o más de sus acreedores, está sujeta a una orden de liquidación, se ha declarado en bancarrota, ha designado a un liquidador o síndico, se ha declarado insolvente o no puede cumplir con sus obligaciones financieras.
- SafetyCulture puede suspender los Servicios (incluyendo cualquiera de Sus cuentas) inmediatamente, o rescindir este Acuerdo en su totalidad o en parte, incluyendo cualquier Pedido en particular, si:
- usted está en incumplimiento material de este Acuerdo más de dos veces durante el Plazo a pesar de cualquier solución de tales incumplimientos;
- no ha pagado alguna Tarifa dentro de los sesenta (60) días posteriores a la fecha de vencimiento correspondiente;
- infringe los Derechos de propiedad intelectual de SafetyCulture; o
- su uso de los Servicios infringe cualquier ley aplicable o cualquiera de las Políticas de SafetyCulture.
SafetyCulture le notificará cualquier suspensión o rescisión en virtud de la sección (18)(c) (cuando sea factible).
- Si SafetyCulture suspende su uso de los Servicios de conformidad con sus derechos en virtud de este Acuerdo:
- SafetyCulture continuará cobrándole Tarifas durante el periodo de suspensión y usted deberá pagar las Tarifas pendientes antes de que SafetyCulture reanude la prestación de los Servicios; y
- SafetyCulture solo reanudará la prestación de los Servicios una vez que haya subsanado (según la satisfacción razonable de SafetyCulture) el asunto que causó la suspensión.
19. Consecuencias de la rescisión
- si se rescinde el Acuerdo o cualquier Pedido:
- por usted por el incumplimiento de SafetyCulture, entonces SafetyCulture reembolsará cualquier Tarifa prepaga y no utilizada que se relacione con los Servicios de suscripción rescindidos; o
- por SafetyCulture por su incumplimiento, entonces debe pagar a SafetyCulture todas y cada una de las Tarifas pendientes adeudadas por la duración restante de cualquier Plazo de suscripción, que vencerán inmediatamente y serán pagaderas al momento de la rescisión.
- A partir de la fecha en que este Acuerdo o cualquier Pedido venza o se rescinda, usted y sus Usuarios finales deben cesar todo acceso y uso de los Servicios y eliminar la Información confidencial de SafetyCulture en su posesión o control, incluido cualquier software u otros materiales que SafetyCulture le haya proporcionado o haya puesto a su disposición para su descarga. A nuestra solicitud, usted certificará que ha cumplido con esta sección (19)(b). Debe exportar Sus datos de los Servicios de suscripción antes de que finalice el Plazo de suscripción, ya que no tendrá acceso a Sus datos después del vencimiento o la rescisión de este Acuerdo. SafetyCulture eliminará o destruirá Sus datos según lo especificado en la Política de privacidad de SafetyCulture.
- Las siguientes disposiciones sobrevivirán a cualquier rescisión o vencimiento de este Acuerdo: secciones (6), (7), (8)(a), (8)(e), (9)(a), (10)(b), (10)(c), (10)(d), (11), (15), (16), (19)(b), esta (19)(c) y (21) y cualquier otra sección que por intención o significado tenga validez más allá de la rescisión o vencimiento de este Acuerdo.
20. Enmiendas
SafetyCulture puede actualizar o modificar los términos de este Acuerdo de vez en cuando, incluidas las Políticas de SafetyCulture y cualquier otro documento de referencia para responder a los cambios en los productos, servicios y negocios de SafetyCulture o según lo exija la ley, proporcionándole un aviso a usted. Si una actualización o modificación de los términos de este Acuerdo reduce sustancialmente sus derechos, puede rescindir este Acuerdo mediante una notificación a SafetyCulture dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la notificación de SafetyCulture en virtud de esta sección (20) (dicha rescisión entrará en vigencia en la fecha de su notificación o la fecha de vigencia de la actualización o modificación, lo que sea posterior), y SafetyCulture reembolsará cualquier Tarifa prepaga y no utilizada con respecto a cualquier Servicio de suscripción rescindido.
21. General
- A menos que se acuerde lo contrario en su Pedido, las leyes que rigen este Acuerdo y los tribunales que ejercen jurisdicción exclusiva dependen de su domicilio (como se especifica en https://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/).
- Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, esa disposición se considerará omitida en la medida en que sea inválida, ilegal o inaplicable y el resto de este Acuerdo se interpretará de manera que dé mayor efecto a la intención original de este Acuerdo.
- El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza cualquier derecho previsto en este Acuerdo en cualquier caso no se considerará una renuncia a dicho derecho.
- Excepto cuando se especifique una reparación exclusiva en este Acuerdo, el ejercicio por cualquiera de las partes de cualquier reparación, incluida la rescisión, será sin perjuicio de cualquier otra reparación que pueda tener en virtud de este Acuerdo, por ley o de otra manera.
- Aparte de la obligación de pagar cualquier Tarifa u otra cantidad, ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento o el cumplimiento inadecuado en la medida en que sea causado por una condición (por ejemplo, desastre natural, acto de guerra o terrorismo, pandemia, motín, condición laboral, acción gubernamental, interrupción del suministro eléctrico, interrupciones en las telecomunicaciones, datos e Internet) que esté fuera de un control razonable de la parte (Eventos de caso fortuito y fuerza mayor).
- Su uso de cualquier sitio web o software que no sea proporcionado por SafetyCulture para acceder o descargar los Servicios se regirá por los términos y condiciones aplicables a ese sitio web o software. SafetyCulture no es responsable de ninguna consecuencia que resulte del uso de dicho sitio web o software, incluidos, entre otros, cualquier daño a su propiedad, incluido su Dispositivo, o la transferencia de cualquier virus informático o código malicioso similar, excepto en la medida en que tales consecuencias sean causadas por el Servicio.
- Todos los avisos que se le envíen pueden publicarse en nuestro sitio web, enviarse mediante una notificación dentro del producto o entregarse por escrito (que puede ser por correo electrónico). Las notificaciones relacionadas con la facturación se enviarán al contacto de facturación designado por usted. Todas las demás notificaciones se enviarán a su(s) Cuenta(s) de administrador. Cualquier notificación a SafetyCulture, y cualquier pregunta, inquietud o queja relacionada con los Servicios debe hacerse por escrito y dirigirse según lo especificado en https://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/.
- Cualquier disputa, controversia o reclamación que surja de o esté relacionada con este Acuerdo, o cualquier aspecto de la relación entre usted y SafetyCulture, ya sea basada en el contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría jurídica, se resolverá mediante un arbitraje final y vinculante ante un árbitro neutral, en lugar de en un tribunal con un juez o jurado, a menos que usted opte por no participar en este acuerdo de arbitraje en un plazo de 30 días después de la fecha de la primera aceptación de cualquier versión de este Acuerdo (la Fecha límite de exclusión). Puede optar por no participar en estos procedimientos de arbitraje enviándonos un correo electrónico a legal@safetyculture.io antes de la Fecha límite de exclusión expresando que rechaza el acuerdo de arbitraje. A menos que opte por no participar antes de la Fecha límite de exclusión, usted acepta que usted y SafetyCulture renuncian al derecho de presentar una demanda en los tribunales y a un juicio con jurado. El árbitro tendrá el poder de decidir sobre cualquier recurso de su jurisdicción, la arbitrabilidad de cualquier reclamación o la validez o aplicabilidad de cualquier parte del acuerdo de arbitraje. El árbitro también tendrá el poder de otorgar medidas cautelares temporales, provisionales o permanentes o una reparación que prevea el cumplimiento específico de este Acuerdo, pero solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación garantizada por la reclamación individual ante el árbitro. Usted y SafetyCulture aceptan arbitrar únicamente de forma individual y aceptan que este Acuerdo no permite el arbitraje colectivo ni ninguna reclamación presentada como demandante o miembro de una demanda colectiva en ningún procedimiento de arbitraje colectivo o representativo. El arbitraje será gestionado por la American Arbitration Association de acuerdo con sus Reglas de arbitraje comercial, y el fallo sobre la indemnización dictado por el árbitro o árbitros podrá presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo.
- Este Acuerdo, y cualquier derecho otorgado en virtud del mismo, no debe ser transferido ni cedido por ninguna de las partes (parte cedente) sin el previo consentimiento expreso por escrito de la otra parte, excepto a:
- una tercera parte que participe en una fusión con, o adquisición de la parte cedente; o
- una filial o subsidiaria de la parte cedente.
- Usted otorga a SafetyCulture el derecho de identificarlo como cliente y utilizar su logotipo en todos los materiales de marketing de SafetyCulture, incluido nuestro sitio web. Puede notificarnos que no desea ser identificado como cliente o que usemos su logotipo, contactándonos en brand@safetyculture.io.
- Este Acuerdo contiene el entendimiento completo entre las partes con respecto al objeto de este Acuerdo. Para evitar dudas, los revendedores de los Servicios no están autorizados a modificar los términos de este Acuerdo ni a realizar representaciones, garantías u otros compromisos legalmente vinculantes en nombre de SafetyCulture.
- Usted declara que ni usted ni ninguno de sus Usuarios finales están en ninguna lista de partes denegadas del gobierno de los EE. UU. y que no permitirá que ningún Usuario final acceda o utilice ningún servicio en un país o región bajo embargo de los EE. UU.
- Si este Acuerdo se traduce a cualquier idioma que no sea inglés, el texto en inglés prevalecerá a menos que se indique expresamente lo contrario en la traducción.
Apéndice 1 (Cumplimiento de la protección de datos)
1. En este Apéndice y en el Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos):
- Leyes de protección de datos de California significa la CCPA, según enmendada por la CPRA.
- Datos personales del cliente significa cualquier dato personal que SafetyCulture (o sus subprocesadores) procese en su nombre como procesador en el curso de la prestación de los Servicios.
- Leyes de protección de datos significa todas las leyes de protección de datos aplicables al procesamiento de Datos personales del cliente en virtud de este Acuerdo, que incluyen: (i) las leyes de protección de datos de la UE; (ii) las leyes de protección de datos del Reino Unido; y (iii) las leyes de protección de datos de California.
- Leyes de protección de datos de la UE significa el RGPD y cualquier ley nacional que implemente, complemente o reemplace al mismo de manera periódica.
- Transferencia internacional de la UE significa:
- una transferencia de datos personales de usted a SafetyCulture o sus afiliados (o viceversa en el caso de transferencias de datos personales entre las partes donde ambas partes actúan como controladores); o
- una transferencia posterior de datos personales de SafetyCulture o sus afiliados,
cuando dicha transferencia estaría prohibida en el momento de la transferencia por las Leyes de Protección de Datos de la UE (o por los términos de los acuerdos de transferencia de datos establecidos para abordar las restricciones de transferencia de datos de las Leyes de Protección de Datos) en ausencia de las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE para establecerse en virtud de la sección 2 del Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos).
- Cláusulas Contractuales Tipo de la UE significa las Cláusulas Contractuales Tipo que forman parte de la Decisión 2021/914/EC (con sus modificaciones o reemplazos ocasionales), incluidos sus apéndices y con los Módulos y Opciones pertinentes establecidos en la sección 2 del Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos).
- Incidente de seguridad significa una violación de la seguridad de SafetyCulture que conduzca a la destrucción, pérdida, alteración, divulgación no autorizada o acceso accidental o ilegal de la Información personal del cliente.
- datos personales, información personal, consentimiento, controlador, procesador, titular de los datos, venta, participación, propósito comercial, propósito empresarial y procesamiento se refiere a aquellos conceptos, funciones y actividades tal como se definen en las Leyes de protección de datos aplicables.
- Anexo del Reino Unido significa el Anexo a las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE emitido por la Oficina del Comisionado de Información del Reino Unido de acuerdo con S119A de la Ley de Protección de Datos del Reino Unido de 2018 y que incorpora:
- los datos de las partes como se establece en la sección 4 del Apéndice 2 de este Acuerdo, insertado en la Tabla 1 (Partes) de dicho Anexo del Reino Unido;
- la primera opción en la Tabla 2 para aclarar que el Anexo del Reino Unido incorpora las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE;
- la lista de partes y la descripción de la transferencia de datos personales, cada una de las cuales se establece en la sección 4 del Apéndice 2, insertadas en la Tabla 3 (Información del Apéndice) de dicho Anexo del Reino Unido;
- la descripción de las medidas de seguridad técnicas y organizativas tal como se establece en https://safetyculture.com/es/seguridad/, insertada en la Tabla 3 (Información del Apéndice) de dicho Anexo del Reino Unido;
- la lista de subprocesadores publicada en https://safetyculture.com/legal/privacy-sub-processors/, insertada en la Tabla 3 (Información del Apéndice) de dicho Anexo del Reino Unido; y
- la opción que ninguna de las partes establece en la Tabla 4 de dicho Anexo del Reino Unido.
- Leyes de protección de datos del Reino Unido significa la Ley de Protección de Datos de 2018 y la versión del Reino Unido del RGPD que forma parte de la ley del Reino Unido en virtud de la Ley de la Unión Europea (Salida) de 2018 (“RGPD del Reino Unido”) y cualquier legislación aplicable en el Reino Unido en vigor en cada momento en relación con la privacidad o el tratamiento de datos personales.
- Transferencia internacional del Reino Unido significa:
- una transferencia de datos personales de usted a SafetyCulture o sus afiliados (o viceversa en el caso de transferencias de datos personales entre las partes donde ambas partes actúan como controladores); o
- una transferencia posterior de datos personales de SafetyCulture o sus afiliados,
cuando dicha transferencia estaría prohibida en el momento de la transferencia por el RGPD del Reino Unido (o por los términos de los acuerdos de transferencia de datos establecidos para abordar las restricciones de transferencia de datos de las Leyes de Protección de Datos) en ausencia de las Cláusulas Contractuales Tipo del Reino Unido pertinentes para establecerse en virtud de la sección 5 del Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos).
2. SafetyCulture es el controlador con respecto a los datos personales, como los datos de registro de la cuenta, que recopilamos directamente de los usuarios de los Servicios (Usuarios finales) y los usuarios de los Servicios sin cargo, y que utilizamos para los fines de nuestro negocio.
3. Usted es el controlador y nosotros somos el procesador con respecto a cualquier otro dato personal (incluido dentro de Sus modificaciones) que suban los Usuarios finales y/o los usuarios de Servicios sin cargo, incluidos datos, plantillas, información, contenido, código, vídeo, imágenes u otro material de cualquier tipo (Materiales), o que sea proporcionado por sus administradores (consulte la Sección (5) de los Términos generales).
4. En la medida en que los Servicios comprendan el procesamiento de datos personales donde nosotros somos el controlador y usted es el controlador: se aplicarán las disposiciones de las secciones 2, 3, 4 y 5 del Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos) de este Acuerdo (cuando corresponda).
5. SafetyCulture pondrá a disposición nuestra Política de privacidad en nuestro sitio web, y cuando nos proporcione datos personales en relación con el Acuerdo donde actuaremos como controlador (por ejemplo, cuando proporcione datos de contacto para usar en la administración del Acuerdo), usted acepta asegurarse de que a estas personas se les proporcione una copia de nuestra Política de privacidad. Cuando seamos un procesador y no un controlador, es su responsabilidad asegurarse de que, de acuerdo con las leyes de protección de datos relevantes:
- Exista una base legal para la recopilación y el procesamiento de datos personales; y
- Ha proporcionado una Política de privacidad adecuada a los Usuarios finales y otros titulares de los datos.
Apéndice 2 (Acuerdo de procesamiento de datos)
General
Las disposiciones de este Apéndice forman parte de este Acuerdo en la medida en que se aplique la sección (12)(d) de los Términos generales.
Términos del Procesamiento de datos
- Cuando SafetyCulture actúe como procesador de datos personales en su nombre, SafetyCulture deberá:
- procesar datos personales solo según sus instrucciones documentadas razonables, a menos que así lo exija la ley; en tal caso, SafetyCulture le informará de ese requisito legal antes del procesamiento, a menos que la ley prohíba dicha información por motivos importantes de interés público. Usted reconoce y acepta que sus instrucciones finales y de finalización con respecto al procesamiento de los Datos personales del cliente se establecen en este Acuerdo. Cualquier instrucción adicional o alternativa debe ser acordada por escrito por las partes (y SafetyCulture tendrá derecho a cobrar una tarifa razonable para cubrir los costes incurridos para cumplir con ellas);
- asegurar que las personas autorizadas para procesar los datos personales en nuestro nombre se hayan comprometido con obligaciones de confidencialidad o estén bajo una obligación legal de confidencialidad apropiada;
- implementar medidas de seguridad técnicas y organizativas apropiadas para garantizar un nivel de seguridad de los datos personales que sea adecuado a los riesgos para las personas que pueden derivarse de la destrucción, pérdida, alteración, divulgación no autorizada o acceso accidental o ilícito a los datos personales. Las medidas que consideramos apropiadas están más detalladas en https://safetyculture.com/es/seguridad/ ;
- no contratar a otro procesador sin su autorización previa, específica o general, por escrito. Una lista de subprocesadores actualmente contratados por SafetyCulture y autorizados por usted está publicada en https://safetyculture.com/legal/privacy-sub-processors/. Debe suscribirse para recibir avisos de actualizaciones de la lista de subprocesadores introduciendo sus datos en el formulario disponible en https://safetyculture.com/legal/privacy-sub-processors/. Puede notificarnos por escrito cualquier objeción a nuevos subprocesadores (siempre que la objeción se base en motivos razonables relacionados con la protección de datos). Si recibimos una objeción de este tipo, las partes abordarán dichas objeciones de buena fe y SafetyCulture utilizará sus esfuerzos comerciales razonables para resolver dicha objeción. Si las partes no pueden resolver la objeción, puede rescindir los Servicios afectados mediante un aviso por escrito de 30 días a SafetyCulture. Impondremos obligaciones a cualquier procesador que designemos en su nombre que sean equivalentes a los términos establecidos en este Apéndice 2. Seguiremos siendo responsables del rendimiento de estos procesadores;
- teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento, asistir al controlador del tratamiento mediante las medidas técnicas y organizativas apropiadas, en la medida de lo posible, para el cumplimiento de la obligación del controlador de responder a las solicitudes de ejercicio de los derechos del interesado establecidas en el Capítulo III de las Leyes de Protección de Datos de la UE y cualquier asistencia que le brindemos para responder a las solicitudes de: (i) los titulares de los datos para ejercer sus derechos en virtud de las leyes de protección de datos; o (ii) las autoridades reguladoras, correrán por su cuenta en función del tiempo y los materiales;
- a elección del controlador, eliminar o devolver todos los datos personales al controlador después de la finalización de la prestación de los servicios relacionados con el procesamiento, y eliminar las copias existentes salvo que SafetyCulture tenga derecho a conservar los Datos personales del cliente cuando así lo exija la Ley de Protección de Datos u otra ley aplicable, incluida cualquier ley estatal australiana o de la Commonwealth a la que esté sujeto el procesador, o cuando dichos datos sean necesarios para el mantenimiento de registros internos de SafetyCulture o cuando sean necesarios para su uso en cualquier procedimiento legal; Debe notificarnos los Datos personales que desea que se devuelvan o eliminen dentro de los 30 días posteriores a la fecha de vigencia de la rescisión; y
- poner a disposición del controlador toda la información razonablemente necesaria para demostrar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 28 de las leyes de protección de datos de la UE y permitir y contribuir a las auditorías, incluidas las inspecciones, realizadas por el controlador u otro auditor designado por el controlador (en cada caso a cargo del controlador). Cualquier asistencia que le proporcionemos para demostrar el cumplimiento de las leyes de protección de datos correrá a su cargo. El momento, el alcance y la duración de cualquier auditoría serán acordados mutuamente por las partes. Usted no tendrá derecho a realizar auditorías más de una vez en un periodo de 12 meses, excepto cuando se haya producido un incidente de seguridad de datos, tendrá derecho a realizar una auditoría adicional dentro de los 30 días posteriores a la notificación de SafetyCulture sobre dicho incidente de seguridad. Deberá asegurarse de que cualquier auditor externo designado por usted (i) no sea competencia de SafetyCulture; y (ii) esté comprometido con las obligaciones de confidencialidad apropiadas. Usted y/o cualquier auditor externo deberán cumplir con las políticas y procedimientos estándar de SafetyCulture al acceder a las instalaciones o sistemas de SafetyCulture.
Transferencias internacionales de la UE
- Con respecto a cualquier transferencia internacional de la UE, SafetyCulture actuando en su propio nombre y como agente de cada afiliado de SafetyCulture y usted actuando en su propio nombre y como agente de cada uno de sus afiliados, por el presente celebran las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE que incorporan: (i) las cláusulas generales (Cláusulas 1-6); (ii) Módulos Uno (Transferencia de controlador a controlador), Dos (Transferencia de Controlador a Procesador) y Cuatro (Transferencia de Procesador a Controlador) según corresponda y las opciones correspondientes como se especifica en la tabla que se establece en esta sección 3 de este Apéndice 2; y (iii) con los Anexos completados como se establece a continuación:
-
- El Anexo I de las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE se completará previamente con los datos establecidos en la sección 4 de este Apéndice 2; y
- El Anexo II de las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE: las medidas técnicas y organizativas de SafetyCulture se describen en https://safetyculture.com/es/seguridad/
- Las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE entrarán en vigor al comienzo de una transferencia internacional de la UE.
- Antes del comienzo de cualquier transferencia internacional de la UE hacia o desde un subprocesador, SafetyCulture hará todos los esfuerzos razonables para celebrar las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE con dicho subprocesador, incorporando las Cláusulas generales (Cláusulas 1-6) y el Módulo 3 (Transferencia de Procesador a Procesador).
-
Cláusulas Contractuales Tipo de la UE: módulos y opciones
- A los efectos de la sección 2 del Apéndice, las partes acuerdan que se entenderán incorporados los siguientes Módulos y Opciones de las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE:
Cláusula 7 (Cláusula de incorporación) | No se incorporará la cláusula 7. |
Cláusula 8 (Garantías de protección de datos) | Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 9 (Uso de subprocesadores) | El Módulo Dos, Opción 2, y el período de tiempo específico serán los establecidos en la sección 1(d) de este Apéndice 2. |
Cláusula 10 (Derechos de los titulares de datos) | Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 11 (Reparación) | El Módulo Uno y Dos, y la Opción en la Cláusula 11(a) no se incorporarán. |
Cláusula 12 (Responsabilidad) | Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 13 (Supervisión) | Módulo Uno y Dos, incorporando todos los párrafos de la Cláusula 13(a) según corresponda. |
Cláusula 14 (Leyes y prácticas locales que afectan el cumplimiento de las Cláusulas) | Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 15 (Obligaciones del importador de datos en caso de acceso por parte de las autoridades públicas) | Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 16 (Incumplimiento de las Cláusulas y rescisión) | Para la Cláusula 16(d) las partes relevantes para los Módulos Uno, Dos y Cuatro. |
Cláusula 17 (Legislación aplicable) | Los módulos Uno y Dos, las opciones 1 y 2 según corresponda y la ley insertada serán las leyes del Estado miembro de la UE en el que esté establecido el exportador de datos, salvo que: (i) cuando dichas leyes no permitan derechos beneficiarios de terceros; o (ii) el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, la ley insertada será la ley de Irlanda.
El Módulo Cuatro y la ley insertada serán las leyes del país establecido en la cláusula de ley aplicable del Acuerdo, excepto cuando dicha ley no permita los derechos beneficiarios de terceros, en cuyo caso la ley insertada será la ley de Irlanda. |
Cláusula 18 (Elección de foro y jurisdicción) | Los Módulos Uno y Dos y los tribunales insertados serán los tribunales del Estado Miembro a que se refiere la Cláusula 17 (Legislación aplicable); y
El Módulo Cuatro y el país insertado será el país que se declare que tiene jurisdicción en el Acuerdo, excepto cuando las leyes de ese país no permitan derechos de terceros beneficiarios, en cuyo el país insertado pertenecerá a la ley de Irlanda. |
Detalles del procesamiento de datos
- A los efectos de la sección 2 de este Apéndice 2, las partes acuerdan que el Anexo I de las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE se completará previamente con los siguientes datos:
Lista de partes | Exportador de datos:
Nombre: la persona o entidad que acepta estos términos. Dirección: como se establece en su formulario de pedido. Nombre, cargo y datos de contacto de la persona de contacto: tal como se establece en su formulario de pedido. Actividades relacionadas con los datos transferidos en virtud de estas Cláusulas: según lo establecido en el Acuerdo. Función (controlador/procesador): controlador. Importador/es de datos: Nombre: SafetyCulture. Dirección: como se establece en su formulario de pedido. Nombre, cargo y datos de contacto de la persona de contacto: según lo especificado enhttps://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/. Actividades relacionadas con los datos transferidos en virtud de estas Cláusulas: según lo establecido en el Acuerdo. Función (controlador/procesador): controlador y/o procesador, según corresponda. |
Descripción de la transferencia | Categorías de los titulares de datos cuyos datos personales se transfieren: los tituares de datos pueden incluir a sus clientes, empleados, proveedores y usuarios finales, como se establece más adelante en la Política de privacidad correspondiente, disponible aquí: https://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/.
Categorías de datos personales transferidos: Datos personales del cliente como se establece en la Política de privacidad correspondiente, disponible aquí: https://safetyculture.com/es/legal/grupo-safetyculture/. Datos confidenciales transferidos (si corresponde) y restricciones o garantías aplicadas que tengan plenamente en cuenta la naturaleza de los datos y los riesgos involucrados, como, por ejemplo, la limitación estricta del propósito, las restricciones de acceso (incluido el acceso solo para el personal que haya seguido una formación especializada), el mantenimiento de un registro de acceso a los datos, restricciones para transferencias posteriores o medidas de seguridad adicionales: el exportador de datos no transferirá datos confidenciales al importador de datos y según el Acuerdo incluidas, sin limitación y cuando sea relevante, las medidas de seguridad técnicas y organizativas de SafetyCulture que se describen en https://safetyculture.com/es/seguridad/. La frecuencia de la transferencia (por ejemplo, si los datos se transfieren de forma única o continua): continua a menos que se especifique lo contrario en el Acuerdo. Naturaleza del procesamiento: alojamiento de datos, almacenamiento y otros servicios que se describen en el Acuerdo. Propósito(s) de la transferencia de datos y posterior procesamiento: el propósito del procesamiento de datos es la prestación de los Servicios en virtud del Acuerdo. El período durante el cual se conservarán los datos personales o, en su defecto, los criterios utilizados para determinar dicho período: los datos personales se conservarán hasta el momento en que usted notifique a SafetyCulture que desea que se le devuelvan o eliminen los datos personales según el Acuerdo. Para las transferencias a (sub)procesadores, especifique también el tema, la naturaleza y la duración del procesamiento:
|
Autoridad de control competente | La autoridad de control competente en el Estado miembro de la UE en el que está establecido el exportador de datos y, en caso de que el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, la autoridad de protección de datos de Irlanda. |
Transferencias internacionales del Reino Unido
- Con respecto a cualquier Transferencia internacional del Reino Unido, usted actuando en su propio nombre y como agente de cada uno de sus afiliados (cada uno como “exportador de datos“) y SafetyCulture actuando en su propio nombre y como agente de cada afiliado de SafetyCulture (cada uno como “importador de datos”), por la presente se unen al Anexo del Reino Unido con respecto a cualquier Transferencia internacional del Reino Unido de usted o su afiliado a SafetyCulture o a un afiliado de SafetyCulture.
- El Anexo del Reino Unido entrará en vigor al comienzo de una transferencia internacional del Reino Unido.
- Antes del comienzo de cualquier transferencia internacional del Reino Unido hacia o desde un subprocesador, SafetyCulture hará todos los esfuerzos razonables para celebrar las Cláusulas Contractuales Tipo de la UE y el Anexo del Reino Unido con dicho subprocesador, incorporando las Cláusulas generales (Cláusulas 1 – 6) y el Módulo 3 (Transferencia de Procesador a Procesador).
Leyes de protección de datos de California
- Cuando SafetyCulture actúe como proveedor de servicios y procese información personal de residentes de California en su nombre y de conformidad con las Leyes de protección de datos de California, SafetyCulture procesará los Datos personales del cliente con el fin de brindarle los Servicios a usted.
- SafetyCulture acepta que no deberá: (i) vender o compartir Datos personales del cliente; (ii) retener, usar o divulgar Datos personales del cliente para ningún propósito, incluido un propósito comercial, que no sea el propósito comercial especificado en este Acuerdo; (iii) retener, usar o divulgar Datos personales del cliente fuera de la relación comercial entre SafetyCulture y usted; o (iv) combinar información personal con Datos personales del cliente que SafetyCulture recibe de o en nombre de otra persona o recopila de su propia interacción con el titular de los datos, a menos que sea para (ii), (iii), o (iv) arriba, según lo permitido por California a un proveedor de servicios.
Módulos de productos y servicios
A. Módulo de productos de SafetyCulture
- General
Los términos de este Módulo de productos de SafetyCulture se aplican a los Servicios de suscripción. - Servicios de suscripción
SafetyCulture pondrá a su disposición los Servicios de suscripción en Dispositivos que usted o sus Usuarios finales posean o controlen durante el Plazo de suscripción. - Acuerdo de nivel de servicio
Los servicios principales de SafetyCulture tendrán una disponibilidad del 99,9 % en cualquier mes calendario, sin incluir el Tiempo de inactividad excluido (Acuerdo de nivel de servicio de SafetyCulture).Servicios principales significa los Servicios de suscripción utilizados para realizar inspecciones, identificar contratiempos, asignar acciones, generar informes, comunicarse con otros Usuarios finales dentro de su organización, gestionar activos, formar a Usuarios finales y ver estadísticas, pero no se incluye ninguna otra función (como integraciones, sensores o trabajador solitario).
Tiempo de inactividad excluido significa el tiempo que los Servicios no están disponibles para usted o sus Usuarios finales debido a (i) Eventos de fuerza mayor u otros factores fuera del control razonable de SafetyCulture, incluidas las conexiones a Internet; (ii) su equipamiento (incluidos sus Dispositivos), software, conexiones de red u otra infraestructura; (iii) Sus datos o Sus modificaciones; (iv) Materiales compartidos; (v) Productos de terceros; (vi) mantenimiento programado rutinario o mantenimiento de emergencia razonable; o (vii) su uso de los Servicios de una manera no autorizada en el Acuerdo.
SafetyCulture hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para notificarle cualquier tiempo de inactividad, incluso con respecto a cualquier mantenimiento que se requiera. Puede suscribirse para recibir notificaciones de actualizaciones del estado en https://status.safetyculture.com/.
Sujeto a su cumplimiento de esta sección 3 de este Módulo de productos de SafetyCulture, usted puede tener derecho a las siguientes reparaciones por incumplimiento del Acuerdo de nivel de servicio de SafetyCulture:
- una extensión de su Plazo de suscripción aplicable a los servicios principales; o
- créditos de servicio de un valor prorrateado equivalente a la extensión del Plazo de Suscripción en forma de crédito monetario a una cuenta de facturación mensual,
como se describe en la siguiente tabla (Créditos de servicio). Los Créditos de servicio no se pueden canjear ni convertir en cantidades monetarias y tienen un límite de quince días de Servicios principales en cualquier mes calendario.
Porcentaje de tiempo de actividad mensual | Créditos de servicio
(Días de extensión del Plazo de suscripción / equivalente en crédito prorrateado) |
< 99,9 % – >= 99,0 % | 3 |
< 99,0 % – >= 95,0 % | 7 |
< 95.0% | 15 |
- Para reclamar Créditos de servicio, debe notificar a SafetyCulture dentro de los treinta (30) días a partir del final del mes calendario en el que afirma que SafetyCulture no cumplió con el Acuerdo de nivel de servicio de SafetyCulture. El incumplimiento de este requisito hará que pierda su derecho a recibir los Créditos de servicio. La notificación debe incluir las fechas y horas en que los Servicios principales no estuvieron disponibles para sus Usuarios finales.
- El Acuerdo de nivel de servicios de SafetyCulture no se aplica a: (i) Servicios sin cargo; (ii) cualquier Servicio que no tenga la marca de “SafetyCulture” o “EdApp”, incluidos los servicios con la marca de “Sheqsy”; o (iii) entornos que no son de producción, como entornos de ensayo y pruebas.
- ESTE ACUERDO DE NIVEL DE SERVICIO DE SAFETYCULTURE ESTABLECE SU ÚNICA Y EXCLUSIVA REPARACIÓN POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO POR PARTE DE SAFETYCULTURE DEL ACUERDO DE NIVEL DE SERVICIO DE SAFETYCULTURE.
- Aviso legal
Usted reconoce y acepta que:- está utilizando el Servicio de suscripción bajo su propio riesgo;
- el Servicio de suscripción no reemplaza el asesoramiento profesional; y
- usted es el único responsable del uso del Servicio de suscripción y acepta que cualquier auditoría de seguridad, cursos de formación o incidentes realizados con el Servicio son solo una parte del establecimiento de un sistema de trabajo seguro, lo que generalmente requerirá que realice un análisis de brechas adicional y completo y evaluaciones de riesgos junto con declaraciones específicas de métodos de trabajo seguro y formación en seguridad.
B. Módulo de productos de formación
Su uso de EdApp y/o la función de “Formación” dentro de los Servicios de suscripción está sujeto a los términos de este Acuerdo, así como a los términos adicionales establecidos en este Módulo de productos de formación.
- Servicios de gestión de programas y Servicios de soporte de contenido
Servicios de gestión de programas significa cualquier formación, habilitación u otros servicios técnicos proporcionados por nosotros relacionados con el Servicio de suscripción, tal y como se identifica en su(s) Pedido(s).
Servicios de soporte de contenido significa cualquier contenido producido por nosotros para usted, incluidos los diseños, ilustraciones, audio, fuentes, plantillas y cursos de formación, y los servicios de soporte técnico asociados, tal y como se identifica en su(s) Pedido(s).- Usted acepta que, a menos que le proporcionemos Servicios de gestión de programas, nuestras responsabilidades no se extienden a la gestión interna o administración de los Servicios de suscripción para usted y que somos simplemente un proveedor de software.
- Usted nos brindará un acceso oportuno a Sus datos que sean razonablemente necesarios para que podamos brindarle los Servicios de gestión de programas y/o Servicios de soporte de contenido y, si no lo hace, nuestra obligación de brindarle Servicios de gestión de programas y/o Servicios de soporte de contenido quedará eximida hasta que se proporcione el acceso.
- EducateAll
La biblioteca de contenidos de Educate All contiene contenido patrocinado que nos proporcionan los líderes de la industria (Contenido patrocinado). El Contenido patrocinado contiene material protegido por derechos de autor, marcas comerciales y otra información de propiedad exclusiva que incluye, entre otros, texto y gráficos. Puede usar dicho Contenido patrocinado en la forma en que se descarga en Su(s) cuenta(s) y, salvo que la ley de derechos de autor permita expresamente lo contrario, no se permitirá ninguna copia, redistribución, publicación o explotación comercial del Contenido patrocinado descargado sin el permiso expreso por escrito de nosotros y/o del patrocinador/propietario de los derechos de autor. No se permite cambiar ni eliminar la atribución del autor, la marca registrada o el aviso de derechos de autor. - Políticas específicas para la formación
A los efectos de este Acuerdo con respecto a su uso de EdApp o la función de “Formación” dentro de los Servicios de suscripción:- todas las referencias a la “Política de privacidad” se refieren a la Política de privacidad publicada en https://www.edapp.com/privacy-policy/;
- todas las referencias a la “Política de uso aceptable” se refieren a la Política de uso aceptable publicada en https://www.edapp.com/acceptableuse/;
- todas las referencias a las “medidas de seguridad técnicas y organizativas” se refieren a las medidas descritas en el documento “Arquitectura de software & seguridad de EdApp” (cuya copia se puede obtener comunicándose con el equipo de soporte técnico de SafetyCulture); y
- los Servicios del Plan Enterprise no se aplican al uso de EdApp en este momento.
C. Módulo de productos del trabajador solitario
Su uso de SHEQSY está sujeto a los términos de este Acuerdo, así como a los términos adicionales establecidos en este Módulo de productos del trabajador solitario.
- Servicios de SHEQSY
- Here Technologies proporciona la tecnología de ubicación y servicios de mapeo dentro de la plataforma SHEQSY. Su uso de dichos servicios está sujeto a las políticas de HERE, accesibles en https://legal.here.com/mx-es.
- Usted reconoce y acepta que:
- está utilizando el Servicio bajo su propio riesgo;
- el Servicio no reemplaza el asesoramiento profesional; y
- usted es el único responsable del uso del Servicio, incluido el cumplimiento de las leyes de vigilancia, seguimiento y control en el lugar de trabajo y acepta que el uso del Servicio es solo una parte del establecimiento de un sistema de trabajo seguro, lo que generalmente requerirá que realice un análisis de brechas adicional y completo y evaluaciones de riesgos junto con declaraciones específicas de métodos de trabajo seguro y formación en seguridad.
- Alertas de pánico
- Usted reconoce que la función de alerta de pánico proporcionada como parte del Sistema (Alerta de pánico), es una herramienta secundaria proporcionada para su conveniencia. La Alerta de pánico no está destinada a ser utilizada como herramienta única en una situación de emergencia, incluida una emergencia médica o cuando exista una amenaza inmediata a la salud, la vida o la seguridad. La Alerta de pánico no garantiza que eventos como el registro de entrada, pánico y persona herida, entre otros, se hayan iniciado con éxito. Se le recomienda, y usted acepta siempre que sea posible, utilizar todos los demás dispositivos y técnicas médicos y de seguridad disponibles para su protección y la de su personal.
- Cuando la Alerta de pánico está vinculada a un centro de seguridad, el centro de seguridad es operado por un servicio de seguridad externo (Servicio de seguridad externo). Para permitir que el Servicio de seguridad externo opere el centro de seguridad, debemos divulgar información personal sobre su personal vinculado a la Alerta de pánico al Servicio de seguridad externo en el momento de la configuración de la Alerta de pánico y en el momento en que la Alerta de pánico se activa. Cuando divulguemos información personal al Servicio de seguridad externo, lo haremos de acuerdo con este Acuerdo y la Política de privacidad de SHEQSY.
- Usted reconoce y acepta que el funcionamiento de la Alerta de pánico depende de la precisión de la información vinculada a esta, y que el suministro de información inexacta o incompleta por su parte puede afectar el uso, el resultado y el funcionamiento de Alerta de pánico. Usted es el único responsable de garantizar que:
- cualquier información que nos proporcione, o que le solicitemos, para configurar la Alerta de pánico, está completa y es precisa, y que usted está autorizado a proporcionarnos dicha información;
- toda la información relacionada con la Alerta de pánico se mantiene actualizada; y
- la Alerta de pánico se prueba al configurarse y de forma regular, y usted reconoce y acepta que usted es responsable de coordinarse con el Servicio de seguridad externo para llevar a cabo dichas pruebas.
- Usted reconoce que existen limitaciones para la Alerta de pánico, tal como se establece en este Módulo de productos del trabajador solitario, y que además de estas limitaciones, la Alerta de pánico también puede depender de (y no tenemos responsabilidad por):
- cualquier hardware que usted elija utilizar en relación con la Alerta de pánico, incluido cualquier Dispositivo;
- la prestación de servicios de datos móviles;
- los servicios inalámbricos u otros servicios de conectividad a Internet; o
- los términos bajo los cuales los proveedores de servicios celulares pueden ofrecer dichos servicios. Los proveedores de servicios celulares pueden cobrarle por SMS, llamadas o servicios de ubicación y otras tarifas que nosotros no controlamos (Tarifas de proveedores de servicios celulares). Usted es el único responsable de pagar todas y cada una de estas Tarifas de los proveedores de servicios celulares.
- Usted reconoce y acepta que la Alerta de pánico solo debe activarse en escenarios de prueba coordinados con el Servicio de seguridad externo y en situaciones de pánico real o de sospecha razonable. Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, con notificación escrita a usted, de suspender, limitar, desconectar o rescindir la Alerta de pánico en caso de abuso continuo.
- Usted comprende que los Servicios y la Alerta de pánico no están diseñados para su uso en aplicaciones de soporte vital o de misión crítica.
- Políticas específicas para trabajadores solitarios
A los efectos de este Acuerdo con respecto a su uso de SHEQSY:- todas las referencias a la “Política de privacidad” significan la Política de privacidad publicada en https://sheqsy.com/privacy-policy/;
- todas las referencias a la “Política de uso aceptable” significan la Política de uso aceptable publicada en https://sheqsy.com/en-au/acceptable-use-policy/;
- todas las referencias a las “medidas de seguridad técnicas y organizativas” significan las medidas descritas en el documento “Arquitectura de software y seguridad” de SHEQSY (cuya copia se puede obtener comunicándose con el equipo de soporte técnico de SafetyCulture); y
- los Servicios del Plan Enterprise no se aplican al uso de SHEQSY en este momento.
D. Módulo de monitoreo de seguridad 24/7
Su uso de los Servicios 24/7 está sujeto a los términos de este Acuerdo, así como a los términos adicionales establecidos en este Módulo de monitoreo de seguridad 24/7.
En este Acuerdo, Servicios 24/7 significa la provisión de acceso a un agente de monitoreo en vivo y servicios de emergencia disponibles a través de la Plataforma SHEQSY.
- SHEQSY pondrá a su disposición los Servicios 24/7 en un Dispositivo que usted o sus Usuarios finales posean o controlen durante el período de tiempo especificado en su Pedido.
- SHEQSY hará todos los esfuerzos comerciales razonables para que los Servicios 24/7 estén disponibles para usted las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
- Su uso de los Servicios 24/7 en los Estados Unidos y/o el Reino Unido se rige por los siguientes términos y condiciones: https://rapidsos.com/legal/terms-of-use/
E. Módulo de productos de dispositivos para trabajadores solitarios
- General
- Puede elegir comprar Dispositivos para trabajadores solitarios de SHEQSY haciendo un Pedido para el suministro del Dispositivo para trabajadores solitarios correspondiente. Si realiza un Pedido para el suministro de Dispositivos para trabajadores solitarios, los términos de este Módulo de productos de dispositivos para trabajadores solitarios se aplicarán a dicho Pedido.
- Dispositivos para trabajadores solitarios significa los dispositivos de hardware que se integran con los Servicios de suscripción de SHEQSY.
- Si elige comprar Dispositivos para trabajadores solitarios de SHEQSY, el suministro por parte de SHEQSY de dichos Dispositivos para trabajadores solitarios no forma parte de los “Servicios” a los efectos de este Acuerdo, incluidos, entre otros, a efectos de cualquier garantía o indemnización proporcionada por SHEQSY en relación con los Servicios en los Términos generales.
- Dispositivos para trabajadores solitarios suministrados por SHEQSY
- Las tarifas por los Dispositivos para trabajadores solitarios se pagarán por adelantado al realizar su Pedido.
- Además de las Tarifas a pagar por los Dispositivos para trabajadores solitarios correspondientes al realizar el Pedido, debe pagar a SHEQSY los gastos de envío, que se facturarán por separado en función del coste incurrido por SHEQSY para enviar los Dispositivos para trabajadores solitarios a sus ubicaciones designadas sin recargo. Para evitar dudas, esto puede incluir el coste del envío desde el fabricante hasta SHEQSY.
- El título de los Dispositivos para trabajadores solitarios no se le transferirá hasta que SHEQSY haya recibido el pago completo por los Dispositivos para trabajadores solitarios. Si SHEQSY no recibe el pago por los Dispositivos para trabajadores solitarios, título de propiedad de los Dispositivos para trabajadores solitarios no se le transferirá a usted.
- El riesgo en los Dispositivos para trabajadores solitarios se le transferirá a usted cuando SHEQSY entregue los Dispositivos para trabajadores solitarios en la ubicación que usted haya designado o a su agente de envío. Una vez que se transfiere el riesgo en los Dispositivos para trabajadores solitarios, usted es el único responsable de los Dispositivos para trabajadores solitarios.
- Garantía
- Tomaremos todas las medidas razonables para facilitar una reclamación de garantía por los Dispositivos para trabajadores solitarios y haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para transferirle a usted cualquier garantía proporcionada por el fabricante para cualquier Dispositivo para trabajadores solitarios suministrado por SHEQSY. Usted reconoce y acepta que SHEQSY no es el fabricante de los Dispositivos para trabajadores solitarios y que SHEQSY no es responsable de la garantía del fabricante. En caso de que desee presentar una reclamación de garantía contra el fabricante, SHEQSY realizará todos los esfuerzos comercialmente razonables para ayudarle a realizar dicha reclamación.
- Será elegible para una garantía por un período de doce 12 meses después de haber recibido el Dispositivo para trabajadores solitarios. (Período de garantía).
- Si usted reside en Australia y es un “consumidor” a los efectos de la Ley del Consumidor de Australia, se aplicarán las disposiciones de la sección (15)(b) de los Términos generales.
- Revisión y aceptación
- Para realizar un reclamo bajo garantía, debe:
- notificar a SHEQSY por correo electrónico tan pronto como tenga conocimiento del incumplimiento del Dispositivo para trabajadores solitarios con las especificaciones (Defecto) y en cualquier caso, en un plazo de 14 días después de la fecha en que tenga conocimiento del Defecto;
- si SHEQSY se lo solicita, devuelva el Dispositivo para trabajadores solitarios junto con todo el embalaje, las piezas, los accesorios, la documentación y el comprobante de compra a los datos de contacto que se indican a continuación;
- si SHEQSY se lo solicita, proporcione el comprobante de compra del Dispositivo para trabajadores solitarios de SHEQSY; y
- proporcione cualquier otra información razonable que requiera SHEQSY para evaluar su reclamación.
- Si devuelve el Dispositivo para trabajadores solitarios como parte de una reclamación de garantía según esta sección, y SHEQSY determina que el Dispositivo para trabajadores solitarios está cubierto por la garantía, SHEQSY le reembolsará los costos asociados y razonables de su devolución del Dispositivo para trabajadores solitarios a SHEQSY, sujeto a que usted presente las pruebas de dichos costes.
- Sujeto a que usted cumpla con los requisitos de la sección 4(a) de este Módulo de productos para trabajadores solitarios, SHEQSY le notificará la decisión de SHEQSY sobre si su reclamación es válida según la garantía y, de ser así, se aplicará el proceso de la sección 4(d) de este Módulo de productos para trabajadores solitarios. En la máxima medida permitida por la ley, cualquier decisión que tome SHEQSY será definitiva y vinculante.
- Sujeto a los términos de este Módulo de productos para trabajadores solitarios, y sin limitar sus derechos legales, SHEQSY hará todos los esfuerzos comerciales razonables para remediar cualquier Defecto en el Dispositivo para trabajadores solitarios durante el Período de garantía a su cargo. SHEQSY puede, a su discreción, optar por:
- reparar o reemplazar la Parte defectuosa (o la totalidad) del Dispositivo para trabajadores solitarios; o
- emitirle un reembolso total o parcial con respecto a cualquier monto pagado por la Parte defectuosa (o la totalidad) del Dispositivo para trabajadores solitarios que, en la máxima medida permitida por la ley, será su único y exclusivo recurso en relación con el Defecto.
- Si algún material, parte o función requeridos para hacer posible cualquier reparación o reemplazo de conformidad con la sección 4(d)(i) no están disponibles o ya no se producen, o el modelo del Dispositivo para trabajadores solitarios ya no está disponible o en producción, SHEQSY hará esfuerzos comerciales razonables para utilizar materiales, partes, funciones o modelos equivalentes y apropiados.
- En la máxima medida permitida por la ley, la garantía no cubre, y SHEQSY no tendrá ninguna responsabilidad, y usted renuncia y libera a SHEQSY de cualquier responsabilidad (bajo garantía o de otro tipo), en relación con cualquier Defecto que sea causado (o parcialmente causado) o agravado por cualquier:
- acto u omisión, accidente o negligencia por parte de usted o de cualquier tercero no contratado por SHEQSY;
- falta de su parte en el mantenimiento adecuado del Dispositivo para trabajadores solitarios de acuerdo con cualquiera de nuestras instrucciones o pautas (incluido cualquier manual);
- falta de su parte en el seguimiento de las instrucciones o pautas (incluido cualquier manual) proporcionadas por SHEQSY o el fabricante en relación con el Dispositivo para trabajadores solitarios;
- uso del Dispositivo para trabajadores solitarios de otra manera que no sea para cualquier aplicación o uso especificado por SHEQSY o el fabricante;
- uso continuado del Dispositivo para trabajadores solitarios (cuando dicho uso no sea razonable) después de que cualquier Defecto en el Dispositivo para trabajadores solitarios sea evidente o hubiera sido evidente para una persona razonablemente prudente;
- omisión en la notificación a SHEQSY sobre cualquier Defecto en el Dispositivo para trabajadores solitarios dentro de un plazo de tiempo razonable después de que usted tenga conocimiento o razonablemente debería haber tenido conocimiento del Defecto correspondiente;
- desgaste razonable del Dispositivo para trabajadores solitarios; o
- acto fortuito o evento de fuerza mayor (incluidos, entre otros, guerra, disturbios, invasión, acto de terrorismo, contaminación, terremoto, inundación, incendio u otro desastre natural, o cualquier otro evento o circunstancia fuera del control razonable de SHEQSY o del fabricante).
- SHEQSY no tendrá ninguna responsabilidad, y usted renuncia y libera a SHEQSY de cualquier responsabilidad, por cualquier retraso (incluido cualquier costo que surja de cualquier retraso) en la prestación de cualquier trabajo o servicio (incluidas las reparaciones) bajo garantía, o en la evaluación de cualquier reclamación realizada por usted bajo o en relación con una reclamación de garantía.
- Para realizar un reclamo bajo garantía, debe:
- Confirmaciones
- Usted acepta que los Dispositivos para trabajadores solitarios no son equipos médicos y no están destinados a brindarle asistencia médica. Como tal, usted libera a SHEQSY, sus afiliados, directores, agentes y empleados de toda responsabilidad asociada con dicho uso.
- SHEQSY se reserva el derecho, a su entera discreción, de limitar, desconectar o rescindir la conexión del Dispositivo para trabajadores solitarios a los Servicios de suscripción en caso de abuso.
- Los Dispositivos para trabajadores solitarios pueden depender de lo siguiente y no tenemos ninguna responsabilidad por:
- la compatibilidad del Dispositivo para trabajadores solitarios con su hardware, incluido un Dispositivo;
- la prestación de servicios de datos móviles;
- los servicios inalámbricos u otros servicios de conectividad a Internet; o
- los términos bajo los cuales los proveedores de servicios celulares pueden ofrecer dichos servicios. Los proveedores de servicios celulares pueden cobrarle por SMS, llamadas o servicios de ubicación y otras tarifas que nosotros no controlamos (Tarifas de proveedores de servicios celulares). Usted es el único responsable de pagar todas y cada una de estas Tarifas de los proveedores de servicios celulares.
- Su uso de los Dispositivos para trabajadores solitarios estará sujeto al acuerdo aplicable entre usted y el fabricante externo del Dispositivo para trabajadores solitarios correspondiente. APARTE DE LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTE ACUERDO, SHEQSY RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD POR LOS DISPOSITIVOS PARA TRABAJADORES SOLITARIOS.
- Dispositivos de trabajadores solitarios – Bluetooth
Usted acepta y reconoce que el Dispositivo Bluetooth para trabajadores solitarios:- no llama ni inicia llamadas a ningún centro de servicios de emergencia;
- no tiene micrófono ni altavoz y no tiene la función de comunicación por voz;
- no realiza ni recibe llamadas telefónicas, ni envía mensajes SMS directamente (envía una señal a la aplicación SHEQSY para iniciar los eventos de alerta que haya configurado en SHEQSY);
- no determina su ubicación y depende de los servicios de ubicación de su teléfono inteligente para determinar su ubicación (tenga en cuenta que la información de ubicación es solo una estimación y que los servicios de ubicación GPS no funcionan en interiores);
- no funciona bajo el agua;
- no funciona si su teléfono inteligente está fuera del alcance de la red (tenga en cuenta que también puede haber interrupciones en el servicio dentro de áreas con buena cobertura de red);
- funciona solo cuando está conectado y cerca de su teléfono inteligente;
- puede tener un indicador de duración de la batería que proporciona solo una estimación y depende de la frecuencia con la que se activa el Dispositivo Bluetooth para trabajadores solitarios;
- tiene un alcance que está determinado por la estructura circundante que puede variar;
- puede tener detección de caídas y la precisión de la detección de caídas depende de la naturaleza y el impacto de la caída; y
- está destinado a enviar una alerta a su teléfono inteligente mediante comunicación Bluetooth para iniciar la transmisión de mensajes SMS y/o la realización de llamadas telefónicas. El Dispositivo Bluetooth para trabajadores solitarios no garantiza que los eventos como el registro de entrada, pánico y persona herida, entre otros, se lleven a cabo correctamente. Se le recomienda, y usted acepta siempre que sea práctico, utilizar todos los demás dispositivos y técnicas médicos y de seguridad disponibles para su protección.
- Dispositivos de trabajadores solitarios – Satélite
Usted reconoce y acepta que el Dispositivo satelital para trabajadores solitarios:- no incluye ningún plan de datos satelitales (Plan de datos satelitales). Antes de utilizar el Dispositivo satelital para trabajadores solitarios, usted es el único responsable de asegurarse de tener un Plan de datos satelitales activo;
- no tiene micrófono ni altavoz y no tiene la función de comunicación por voz;
- no hace ni recibe llamadas telefónicas;
- está sujeto a la cobertura de su área, que puede cambiar de vez en cuando;
- depende del satélite para poder transmitir mensajes y es posible que en algunos momentos y en algunas ubicaciones, los datos satelitales no funcionen o que algún centro de respuesta de emergencias aplicable no reciba su transmisión o que su transmisión se retrase;
- es inalámbrico y requiere una línea de visión despejada hacia el satélite;
- está inherentemente sujeto a las limitaciones de transmisión y recepción causadas por su ubicación, incluidas las condiciones que obstruyen la línea de visión entre usted y el satélite, la condición del satélite y las estaciones terrestres, y la condición de su Dispositivo satelital para trabajadores solitarios;
- depende de partes externas no relacionadas, como proveedores de telecomunicaciones, proveedores de servicios que operan los enlaces entre las estaciones terrestres satelitales, incluidas las antenas satelitales y los equipos de soporte, y los satélites o redes de interconexión relevantes;
- puede estar sujeto a condiciones climáticas, condiciones atmosféricas, interferencias magnéticas, condiciones ambientales y otras condiciones fuera de nuestro control razonable.
F. Módulo de productos de sensores
- General
- Los términos de este Módulo de productos de sensores se aplican a los Servicios de sensores.
- En este Acuerdo:
- Servicios de sensores significa la prestación del Servicio de suscripción en línea conocido como Servicios de sensores.
- Hardware de sensores significa los productos de hardware obligatorios para que usted reciba los Servicios de sensores, como se describe en la sección 4 de este Módulo de productos de sensores; y
- Productos de Sensores significa los Servicios de sensores y el Hardware de sensores.
- Servicios de sensores
- SafetyCulture pondrá a su disposición los Servicios de sensores en un Dispositivo que usted o sus Usuarios finales posean o controlen durante el Plazo de suscripción.
- Si elige comprar Hardware de sensores de SafetyCulture, el suministro por parte de SafetyCulture de dicho Hardware de sensores no forma parte de los “Servicios” a los efectos de este Acuerdo, incluidos (sin limitación) a efectos de cualquier garantía o indemnización proporcionada por SafetyCulture en relación con los Servicios en los Términos Generales.
- Servicios de prueba
SafetyCulture puede ofrecerle suministrarle ciertos Productos de sensores con o sin cargo, junto con acceso a productos beta y en versión previa al lanzamiento (Servicios de prueba). Si SafetyCulture le proporciona Servicios de prueba gratuitos, dichos Servicios de prueba constituirán Servicios sin cargo de acuerdo con la sección (4) de los Términos generales, y cualquier uso de los Servicios de prueba después del periodo especificado por SafetyCulture (Período de prueba) estarán sujetos a las Tarifas estándar de SafetyCulture para los Servicios de prueba correspondientes. Si SafetyCulture le cobra por los Servicios de prueba, las Tarifas se establecerán en el Pedido correspondiente. - Hardware de sensores
Para usar los Servicios de sensores, debe comprar e instalar el Hardware de sensores y, a su elección, una puerta de enlace que se comunique con el equipamiento de los Sensores y los Servicios de suscripción. - Hardware de sensores suministrado por SafetyCulture
Puede optar por comprar el hardware de sensores de SafetyCulture realizando un pedido para el suministro del hardware de sensores correspondiente. Si realiza un Pedido para el suministro de Hardware de sensores, los términos de esta sección 5 se aplicarán a dicho Pedido.- Tarifas. Las tarifas por el hardware de sensores se pagarán por adelantado al realizar su Pedido.
- Gastos de envío. Además de las Tarifas a pagar por el hardware de sensores correspondiente al realizar el Pedido, debe pagar a SafetyCulture los gastos de envío, que se facturarán por separado en función del coste incurrido por SafetyCulture para enviar el hardware de sensores a las ubicaciones designadas sin recargo. Para evitar dudas, esto puede incluir el coste del envío desde el fabricante hasta SafetyCulture.
- Título y riesgo. El título de propiedad del Hardware de sensores no se transferirá a usted hasta que SafetyCulture haya recibido el pago total de este. Si SafetyCulture no recibe el pago por el hardware de sensores, el título de propiedad de este no se transferirá a usted. El título de propiedad del Hardware nunca se le transferirá si paga el equipo de sensores a plazos, si corresponde.
El riesgo en el hardware de sensores pasará a usted cuando SafetyCulture entregue el Hardware de sensores en la ubicación que usted haya designado o a su agente de envío. Una vez que pasa el riesgo en el Hardware de sensores, usted es el único responsable de este.
- Revisión y aceptación
- Dentro de los 5 días hábiles posteriores a la entrega del Hardware de sensores por parte de SafetyCulture en la ubicación designada por usted o a su agente de envío, puede realizar inspecciones y pruebas en el Hardware de sensores para determinar si funciona de acuerdo con las especificaciones aplicables que SafetyCulture (o el fabricante correspondiente) proporcionan (Especificaciones), y debe:
- notificar a SafetyCulture que el Hardware de sensores está funcionando de acuerdo con las Especificaciones y que usted acepta el Hardware de sensores; o
- notificar a SafetyCulture que el Hardware de sensores no está funcionando de acuerdo con las Especificaciones.
- Si no notifica a SafetyCulture de acuerdo con la sección 5(d)(i) de este Módulo de productos de sensores en un plazo de 5 días hábiles después de la entrega del Hardware de sensores por parte de SafetyCulture en la ubicación designada por usted o a su agente de envío, o si utiliza el Hardware de sensores en entornos que no sean de prueba, en directo o de producción antes de que se proporcione dicho aviso, se considerará que ha aceptado el Hardware de sensores.
- Si notifica a SafetyCulture de acuerdo con la sección 5(d)(i)(2) de este Módulo de productos de sensores, y SafetyCulture está convencido de que el Hardware de sensores no cumple con las Especificaciones, entonces SafetyCulture organizará el reemplazo del Hardware de sensores, siempre que el fallo del Hardware de sensores no haya sido causado, en su totalidad o en parte, por su:
- instalación incorrecta del Hardware de sensores;
- uso indebido del Hardware de sensores contrario a las Especificaciones;
- uso del Hardware por parte de una persona no capacitada para usar el Hardware de sensores; y/o
- manipulación de, o daño deliberados al Hardware de sensores.
- SafetyCulture se reserva el derecho de cobrarle Tarifas adicionales en caso de que SafetyCulture o el fabricante determinen que cualquier Hardware de sensores devuelto funciona de acuerdo con sus Especificaciones, lo que puede incluir Tarifas administrativas y de envío razonables.
- Dentro de los 5 días hábiles posteriores a la entrega del Hardware de sensores por parte de SafetyCulture en la ubicación designada por usted o a su agente de envío, puede realizar inspecciones y pruebas en el Hardware de sensores para determinar si funciona de acuerdo con las especificaciones aplicables que SafetyCulture (o el fabricante correspondiente) proporcionan (Especificaciones), y debe:
- Garantía
- Tomaremos todas las medidas razonables para facilitar una reclamación de garantía para el Hardware de sensores y haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para transferir cualquier garantía proporcionada por el fabricante de cualquier Hardware de sensores que le suministre SafetyCulture. Usted reconoce y acepta que SafetyCulture no es el fabricante del Hardware de sensores y SafetyCulture no es responsable de la garantía del fabricante. En caso de que desee presentar una reclamación de garantía contra el fabricante, SafetyCulture realizará todos los esfuerzos comercialmente razonables para ayudarle a realizar dicha reclamación.
- Si paga el Hardware de sensores por adelantado y hemos recibido el pago total del Hardware de sensores, tendrá derecho a una garantía por un periodo de dos (2) años después de haber recibido el Hardware de sensores.
- Si paga el Hardware de sensores a plazos, tendrá derecho a una garantía del Hardware de sensores durante el Plazo de suscripción según el Pedido.
- Si usted reside en Australia y es un “consumidor” a los efectos de la Ley del Consumidor de Australia, se aplicarán las disposiciones de la sección (15)(b) de los Términos generales.
- Instalación del Hardware
- Debe cumplir con las Especificaciones y cualquier instrucción de instalación que SafetyCulture le proporcione cuando instale el Hardware de sensores. SafetyCulture no es responsable de ninguna pérdida o daño causado a usted o al Hardware de sensores que surja de su fallo al instalar el Hardware de acuerdo con las Especificaciones o dichas instrucciones de instalación.
- Usted es responsable de:
- asegurarse de que sus sistemas e instalaciones sean compatibles con el Hardware de sensores y cumplan con los requisitos mínimos especificados en las Especificaciones;
- realizar cualquier cambio necesario en sus sistemas para instalar el Hardware de sensores;
- cualquier calibración del Hardware de sensores necesaria para integrar el Hardware de sensores con sus sistemas y para cualquier uso continuo de los Servicios de Sensores; y
- asegurarse de que el Hardware de sensores esté enchufado o cargado adecuadamente en todo momento. SafetyCulture puede proporcionar una notificación a través de los Servicios de sensores de que la vida útil de la batería disponible en el Hardware de sensores se está agotando; sin embargo, usted es responsable de realizar sus propias comprobaciones para asegurarse de que el Hardware de sensores esté correctamente enchufado o cargado.
- Datos y privacidad
- Cualquier dato, información, estadísticas, mediciones o informes (Datos del sensor) producidos o generados por los Productos de sensores serán propiedad de SafetyCulture. Su uso de los Productos de sensores no le otorga ni transfiere ningún derecho, título o interés en los Datos del sensor, excepto como se establece en esta sección 7 de este Módulo de productos de sensores.
- SafetyCulture le otorga una licencia limitada para copiar, transmitir, almacenar, analizar y hacer una copia de seguridad o acceder de otro modo a los Datos del sensor, durante el Plazo de suscripción o el Periodo de prueba (según corresponda) para los Servicios de sensores únicamente para que pueda:
- analizar y diagnosticar problemas con sus equipos, sistemas o procedimientos;
- crear informes basados en análisis realizados por o sobre los productos de Sensores; y
- usar los productos de Sensores.
- Durante cualquier Plazo de suscripción o Periodo de prueba, usted da su consentimiento a SafetyCulture, incluido en nombre de sus empleados, agentes y contratistas, para hacer fotos y vídeos de los Productos de sensores en sus instalaciones, para usarlos en los casos de estudio de SafetyCulture y de acuerdo con la Política de privacidad de SafetyCulture.
- Descargo de responsabilidad de los productos de Sensores
Usted reconoce y acepta que:- es el único responsable del uso que haga de los productos de Sensores;
- los productos de Sensores no están diseñados para reemplazar ningún sistema de advertencia de emergencia o evacuación. Debe contar con sus propias políticas y procedimientos para hacer frente a cualquier situación de emergencia o situación de evacuación. Los productos de Sensores deben utilizarse únicamente como un sistema de advertencia de emergencias de refuerzo;
- a excepción de lo expresamente establecido en este Acuerdo y en la medida en que lo permita la ley aplicable, SafetyCulture no hace ninguna representación o garantía (expresa o implícita) con respecto a los productos de Sensores, incluidas (sin limitación) cualquier garantía implícita de comerciabilidad, de idoneidad para un propósito particular, que surja del curso de rendimiento, curso de negociación o uso comercial o contra defectos ocultos, y le proporciona productos de Sensores “tal cual”, “con todos las fallos” y “según disponibilidad” y sin más garantías de ningún tipo. SafetyCulture no garantiza que el funcionamiento de los productos de Sensores sea ininterrumpido o sin errores ni que todos los defectos serán corregidos; y
- en la máxima medida permitida por la ley, SafetyCulture excluye toda responsabilidad por:
- pérdida de existencias, activos o cualquier otro material supervisado por los productos de Sensores; y
- cualquier defecto, error, falta de funcionalidad o idoneidad (o la ausencia o reducción de cualquier resultado, objetivo o beneficio anticipado), inaccesibilidad, interrupción o corte con respecto a los productos de Sensores.
G. Módulo de servicios del Plan Enterprise
- General
- SafetyCulture hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para proporcionarle los Servicios especificados en su Pedido (Servicios del plan Empresa). Es posible que actualicemos la lista de Servicios del plan Empresa periódicamente mediante un aviso.
- Debe ser un cliente actual del plan Empresa para ser elegible para los Servicios del plan Empresa.
- Los Servicios del plan Enterprise se aplican a su uso de los Servicios principales (como se define en el Módulo de productos de SafetyCulture).
- Los Servicios del plan Empresa excluyen cualquier soporte técnico para: (a) cualquier Servicio que no sean los Servicios principales; (b) cualquier versión de los Servicios principales que no sea la versión actual puesta a disposición por nosotros; (c) el uso de los Servicios principales junto con Productos de terceros (distintos de aquellos para los que se diseñaron o proporcionaron los Servicios principales); (d) cualquier modificación a los Servicios principales realizada por cualquier parte que no sea SafetyCulture o sus subcontratistas; (e) Servicios sin cargo; y (f) defectos o fallos en los Servicios principales más allá del control razonable de SafetyCulture.
- SafetyCulture pondrá a su disposición los Servicios del plan Empresa durante el período especificado en su Pedido y de acuerdo con las restricciones de uso especificadas en el Pedido correspondiente, en este Módulo o que se le hayan notificado de cualquier otra forma por escrito. Los Servicios del plan Empresa que no se utilicen durante el período especificado en su Pedido vencerán y no podrán transferirse a otro período.
- Usted acepta que su compra de los Servicios del plan Empresa no está supeditada a la entrega de ninguna futura funcionalidad o característica, ni depende de ningún comentario público oral o escrito realizado por SafetyCulture con respecto a futuras funcionalidades o características.
- Servicios del Plan Enterprise
Soporte técnico 24/7 |
|
||||||||||
Equipo de éxito
|
|
||||||||||
Soporte técnico prioritario | A todas las solicitudes de soporte enviadas por sus Contactos designados3 se les asignará un identificador de estado de prioridad en la cola gestionada por nuestro equipo de atención al cliente y se responderán con prioridad por delante de otras solicitudes.
|
1 Soporte técnico de 24 horas, 7 días de la semana: nuestro equipo de atención al cliente gestiona las solicitudes. Cualquier usuario final puede realizar solicitudes en su cuenta de cliente. De lunes a viernes, se puede contactar al equipo de atención al cliente por chat en directo desde la aplicación móvil y la plataforma web en línea, correo electrónico y teléfono. El soporte técnico de lunes a viernes está disponible de acuerdo con los horarios de soporte técnico especificados en nuestro sitio web (https://safetyculture.com/es/contactenos/); actualmente de 9:00 a 17:00 de lunes a viernes para las siguientes zonas horarias: hora central (UTC-6), Europa occidental (UTC+0) y hora estándar del este de Australia (UTC+10). Los fines de semana, se puede contactar con el equipo de atención al cliente por correo electrónico. El soporte técnico del fin de semana equivale a cualquier asistencia fuera de los horarios de soporte técnico especificados en nuestro sitio web (actualmente desde las 17:00 del viernes, hora central (UTC-6) hasta las 9:00 del lunes, hora estándar del este de Australia (UTC+10)). El soporte técnico no está disponible los fines de semana para integraciones con productos de terceros, entornos aislados, estadísticas o cualquier otra solicitud que requiera información de nuestros equipos de productos o ingeniería, a menos que se solicite con al menos dos (2) semanas de anticipación y se acuerde con SafetyCulture. El soporte técnico está disponible en inglés.
2 Equipo de éxito: el Equipo de éxito estará disponible para sus Contactos designados de 9:00 a 17:00 de lunes a viernes en las siguientes zonas horarias: hora central (UTC-6), Europa occidental (UTC+0) y hora estándar del este de Australia (UTC+10). Los miembros del equipo ubicados en nuestras oficinas de Kansas City, Mánchester o Sídney se encargarán de las solicitudes de su Equipo de éxito y se le asignarán según su ubicación. La disponibilidad estará determinada por la zona horaria aplicable a su Equipo de éxito asignado.
3 Contactos designados: las solicitudes realizadas al Equipo de éxito deben ser enviadas por un administrador especificado en su Cuenta de cliente. El Equipo de éxito puede ser contactado por teléfono o correo electrónico. Los datos de contacto de su Equipo de éxito se le proporcionarán por escrito a partir de la fecha en que SafetyCulture acepte su Pedido de los Servicios del plan Empresa.